第8頁 (第1/3頁)
[法]莫里斯·勒布朗提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
雄貓弓起了後背,十分焦躁不安地咪咪著,表示它想要些東西。真的!它要把瑟尼納拖到廚房裡去。它餓了。它肯定很長時間以來獨自呆在家中:第二個蒙古喬也不在家。
瑟尼納儘管已有戒備,仍然十分細心地依次看了客廳、飯廳、兩間臥室和書房。貓在他的腿間跑來跑去。瑟尼納用最後一根火柴,點燃了蠟燭,它好像是被蒙古喬們用來封信的,因為蠟燭臺上流滿了暗紅色的蠟脂。書房的窗簾是拉上的。沒有一個人,從外面,能想像偵探家中會有來訪者。
&ldo;讓開,雄貓。我總會踩著你的。&rdo;
瑟尼納把蠟燭舉過頭,在房子裡慢慢轉悠著。從哪兒開始呢?從圖書室?從資料夾嗎?他甚至不知道自己要找什麼。一個姓名?一個地址?一種關係?……他發現了一套卡片,就在電話機旁邊。可能是在手的業務卡片。還是趕緊看一看吧。他坐了下來,貓一下子跳到了他的身旁,用它的頭輕輕地擦這位驀然而至的人的臉。
&ldo;是的,是的,你很漂亮。&rdo;瑟尼納囁嚅著說道,&ldo;可是你妨礙了我的工作。你知道什麼時候了嗎?……三點二十五分。你早就應該睡覺了……其實,我也是的。&rdo;
他用靈巧的手指取出卡片,然後又把它們放回原處。其中大部分是空白的。或者是上面的名字已經被紅筆劃掉了。是業務歸類。越來越溫柔的貓,此時跑到了卡片盒上。
&ldo;噫,不,雄貓。夠啦!&rdo;
他托起貓的肚子,把它托起來。它勾住了一本日曆,把它弄落到地板上。
&ldo;畜牲!你想把全房子的人都弄醒嗎!&rdo;
他撿起日曆本,把它放回寫字檯上。在當天的那一頁,有急匆匆地寫下的兩行潦草的字:
零點三十分。一定要來聖雅姆大街與我會合。
真走運!繩頭又重新結上了。另一個蒙古喬……那個活著的……叫他的兄弟去救援。現在肯定太晚了。但是怎麼會忽略了這個招喚呢?
貓一下子又跳回到桌子上,瑟尼納用雙手把它的頭夾住了。
&ldo;好好聽著,小貓。我們說死者是卡斯同。那麼就是埃米爾寫的這個啦……埃米爾確信卡斯同會回來的。你是怎麼推斷的,嗯?……我和你的意思完全一致……埃米爾並不懷疑他的兄弟正在冒著極大危險。他會製造出某些意想不到的事來……啊!我很擔心,這些可憐的蒙古喬會被比他們強大得多的人襲擊……在這關鍵時刻我應該介入……聖雅姆大街,看吧……你認識這個?……而我,我卻只認識一個,它位於訥伊……埃米爾說:趕緊與我會合。這是什麼意思?是雄貓的語言?……要到那兒去,十萬火急!&rdo;
貓發出一陣煩人的咪咪叫聲。
&ldo;當然,你只想著你的肚子,骯髒的個人主義者。好啦,過來吧……咱們快一點。&rdo;
他走進廚房,在碗櫥裡搜尋著,最後找到了一罐豬肉糜,他給它切了薄薄的一片,然後放到地上,就在堆滿了髒碗的爐灶旁。
&ldo;原諒我不能給你更多一些。因為我不能留下任何我來過的痕跡。那麼,你明