第47頁 (第2/2頁)
[美]弗朗西斯卡·海格提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
樣傷害無辜的人,他們會因此而憤怒嗎?&rdo;
我停下腳步,轉身面對著他。&ldo;那個被鞭打的男人,你真的認為他不比他的阿爾法姐妹無辜嗎?因為他扯掉一張佈告,或者交不起稅?&rdo;
&ldo;當然不是。我和你一樣清楚那些都是編造的鬼話。但如果像這樣嚴厲地鞭打歐米茄人,他們的阿爾法雙胞胎肯定能感受到,這不會在阿爾法自己人中間引起麻煩嗎?這些阿爾法人難道不氣憤?&rdo;
&ldo;他們會很氣憤,但不是對議會。我覺得他們如果發現了事實,只會更加怨恨他們的歐米茄雙胞胎,所謂的&l;罪犯&r;。如果他們接受議會的說法,就會認為歐米茄人是罪有應得。同樣地,他們認為,歐米茄人忍飢挨餓是因為我們太懶或者太蠢,不知道怎麼好好種地,而不是因為越來越多的稅收和越來越貧瘠的土地。&rdo;
那次之後,我們上街時更加小心,偶爾才離開收養院到外面去,通常是在集市日的一大早,這樣我們能混在擁擠的人群中而不被注意。待在家裡自然更容易,艾爾莎的高牆之內是一個與世隔絕的世界,我們跟孩子們在一起打發時光,試圖忘記外面還有一個城鎮,鞭刑柱子上血跡斑斑,議會士兵在街道里四處巡視。
我們逐漸和孩子們混熟了。三歲的路易莎是個可愛的小侏儒,對我十分依戀,一個稍微大點的男孩亞歷克斯則常常跟在吉普身旁。艾爾莎告訴我們,亞歷克斯還是嬰兒時就被送來這裡,現在已經五年了。他沒有手臂,吃飯時會坐在吉普的膝蓋上,吉普從亞歷克斯的碗裡舀東西餵他吃,然後自己也吃兩口。亞歷克斯的頭正好頂著吉普的下巴,每當吉普咀嚼時他的頭都會跟著輕輕擺動。看著他們時,我才注意到吉普的臉不再是一副餓相,顴骨沒那麼瘦削了。我也知道自己的身體豐滿了些,骨頭不再那麼尖銳。此外,我更健壯了。就算一隻手臂綁在身上,我依然能獨自舉起爐火上最大的鍋,或者拖著到我屁股高、剛學走路的小孩,在他們想要抱抱時玩轉圈遊戲。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>