相信奇蹟嗎提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“關於“刻有知識的鐵樁”以及“神劍文字通曉者”的諸多罪人,我已令他們無時無刻不在互相監視,作為謀逆的懲罰。”
布倫希德身著華麗的薩米禮服,她端坐於王座之上,目光掃過殿內那些熟悉的面孔,眾人腳下的玄武岩地磚刻印著世界樹的圖案,分別位於樹頂與樹底的鷹和蛇彼此老死不相往來,中間的枝條則成為四隻雄鹿用餐之所在。
見習宮廷女僕伊什卡手捧托盤,向這位芬蘭女皇獻上表面有愛心圖樣的黑玫瑰咖啡,其中的櫻桃白蘭地成分散發出誘人香氣,女皇輕輕抿了一口,嘴唇便彷彿觸碰到了整個盛夏。
“很好,伊什卡。”布倫希德誇獎道:“高盧人送來的朝貢品的確很用心。”
“既然如此,女皇陛下何不令普羅旺斯的使臣覲見?”平日裡沉默寡言的德爾辛主動開口道:“科莫.布朗尼先生而今正在使館中獨自消磨時光,若讓他蒙受恩賜,定有助於陛下的仁慈之名傳揚四方。”
“還有一位名叫克萊爾.希爾芙的淑女請求見到陛下,”戴維向布倫希德微微欠身:“她來自梵蒂岡城國,據說此番前來是要向您舉薦某個來自東方的少年。”
“既然如此,那就讓他們一同前來見吾便是。”
不久前率兵統一北歐的女皇(全名布倫希德.愛克特貝爾)下達了旨令,很快,那兩人就被帶到大殿之內,科莫.布朗尼奉上了一段異常誠摯的讚美。
“啊,統領北歐之地的女皇,
您如月夜下初綻的曇華,
又像烈日下怒放的薔薇,
漫天星辰遮掩不了您的魅力半分,它們只能作為陪襯,
崇山峻嶺不斷連亙,在您的旅途中僅僅相當於一道淺痕,
深邃蒼穹綴漫星辰,它們散發的光芒都不如您在戰場上揮舞的利刃,
美貌近乎成為女皇的責任,您的品德如紅酒那般香醇,
此時無聲勝有聲,陛下的心靈永遠真純。”
“沒想到,普羅旺斯的外交使節也是一位文采斐然的詩人。”
布倫希德頓感大悅,她正盤算著該怎樣給出合適的獎賞,科莫.布朗尼又說道:“這首詩名為《致我的女皇》,它並非出自我之手,而是由一位筆名“夕風見夏”的東方學者所作。”
“陛下,我想要向您引薦的也正是此人。”克萊爾.希爾芙看起來頗有些緊張,她四處張望殿內陳設以及分別坐在兩邊的大臣們,隨即雙手捧著一卷羊皮紙猶豫著走向女皇,簡直和曾經尼米德草地上向約翰國王呈遞《大憲章》的貴族代表一樣戰戰兢兢、如履薄冰:“他的肖像畫就在這裡。”
“展開吧。”
布倫希德沒有讓來自伊比利亞半島的侍衛—康德.阿爾貝託.約蘭達進行檢查,她知道遙遠的東方歷史上有一位刺客利用了類似手法,但她也有自信防備兩位外國使者可能的突然刺殺。
克萊爾解開收攏羊皮卷的繩索,將這幅畫鋪在地磚上展開,有著帥氣樣貌的年輕男子形象終於顯現於布倫希德眼前。
“他在哪裡?”
……
“在冰箱第二層,有勞了。”
為了儲存食物,人類常常會意外發明出特殊菜式,例如法國西南部加斯科涅地區的先民需要將夏季獵到的動物存放過冬,於是乎誕生了下面這一道名菜。
現實中,科莫.布朗尼讓克萊爾.希爾芙從冰箱取出自己提前幹醃的鴨腿,兩位法籍魔法師都對這道菜異常熟悉。
“水浴溫度在80c為宜,符合要求,”克萊爾一手握著測溫槍,一手接過科莫遞過來的袋裝鴨腿,將其放入電熱恆溫水槽中:“六小時後取出,計時開始。”
“所以,花費六小時以上的菜品究竟比我在快餐店內點