[日]宮部美幸提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
阿近拿不定主意。葫蘆古堂的勘一少爺感覺是好人。若只是調査,應該能馬上請他幫忙。
――但這件事有點詭異。
包括富次郎在內,雖然不清楚他有多認真,但他曾說這是「被迷昏頭」。,將完全無關的人牽扯進來,真的妥當嗎?
這時,富次郎乾脆地點頭答應。
「這樣啊,拜託你了。」
「堂哥……」
「不行嗎?由於做生意的關係,這位少爺人面較廣,看起來又老實,值得信賴,不是嗎?」
「不過,要是給他添麻煩……」
見阿近欲言又止,勘一悄聲問:
「這件事該不會和三島屋遠近馳名的奇異百物語有關吧?」
聽別人說奇異百物語遠近馳名,阿近很難為情。
「坦白講,確實如此。既然你知道就好談了,算是幫我們一個大忙。」
富次郎根本毫無顧忌。
「我們的百物語最大的賣點,就是聽到的故事絕不外傳。所以,對你也一樣不能透露詳情,這一點能接受嗎?」
「當然。」
「這牽涉到一件詭異的事,非常可怕。你不害怕嗎?」
勘一正經地思索片刻,依舊悠哉地回答:
「依目前的情況看來,似乎不太可怕。」
聽他如此坦率,阿近莞爾一笑。
「哦,這位小姐也同意,就請你幫忙吧。要是找出美仙屋這家香具店,,請通知我們一聲。」
「是,我明白了。」
「若有人問為何要找尋這家店,您會怎麼應對?」
面對阿近的疑問,勘一臉上浮現笑意。「我會以租書店會說的理由來回應。」
葫蘆古堂的人離去,阿近和富次郎望向堆積如山的《購物指南》。這些全是租來的書,如果找到相近的屋號,便得抄寫下來,阿近準備筆硯時,富六郎請新太幫忙,從置物間搬來一張舊書桌。
「這是我以前習字用的書桌。」
正宗的《江戶購物指南》,以「か」行的索引找尋「香具」(かうぐ)即可,別看漏增補的部分,應該不會花太多時間(不過,頁面重複或缺頁的情況出奇地多,頗為棘手)。比較麻煩的是「依樣畫葫蘆」的指南書,有的沒仔細分類,不是以行業區分,而是以地點區分。光是以屋號排列的情況下,得搭配索引來査看店家是做哪種生意。
「這是一場硬仗。
如同富次郎所說,緊盯著密密麻麻的文字,便覺得眼睛痠痛、肩膀僵硬,難以持續。秋天太陽下山的速度,像落入井中的水桶一樣快,轉眼已天黑,兩人挑燈夜戰,疲勞不斷累積。熬過頭兩天,從第三天起,阿近自動切換,改為僅査詢「備前屋」這個屋號。
「這項作業容易令人看膩。我自認全神貫注,或許仍會有遺漏,還是要謹慎一些。」
阿近將富次郎翻過的書重翻一遍。
於是,兩人又花費兩天。
「找不到美仙屋。」
「備前屋倒是找到不少。」
現今在江戶市區經商的備前屋有數十家。美仙屋的屋號罕見,備前屋卻俯拾皆是。
「要是一家一家問,阿近恐怕會來不及嫁人。」
能不能嫁人不重要,依目前的《購物指南》所見,從以前到現在,芝的神明町都沒有香具店。
是根本沒有這家店,還是美仙屋(和三島屋一樣)不想出現在指南書上?不管是何者,看來不跑一趟芝一探究竟,肯定查不出結果。
「我們先休息一下,吃個秋刀魚延年益壽再去吧。」
這時絕不能笑富次郎「怎麼