第53頁 (第1/2頁)
[美] 史蒂芬·利提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
只有那個蓋爾克的半具屍體。
大家都注視著珍妮弗。弗拉基說了些什麼,珍妮弗本能地沖它轉過身,弗拉基向後退著差點兒摔倒。
彼得在她身後笑道:&ldo;對,珍妮,給它一下子。&rdo;
&ldo;彼得‐‐&rdo;
&ldo;喂,如果它們愚蠢地竟會相信這一切,那就抓住時機吧。我們還有什麼別的辦法呢?&rdo;
斯特拉和弗拉基在激烈地爭論著什麼,它們說得很快,聲音又特別低,珍妮弗根本就聽不明白。其它的馬塔塔從住所裡走了出來,盯著那個蓋爾克的屍體並圍在斯特拉和弗拉基周圍注視著它們。
珍妮弗看著弗拉基,想知道它打算幹什麼。弗拉基盯著珍妮弗,沖斯特拉大聲吼叫,然後就走開並消失在那些圓屋頂群裡了。斯特拉對他們的態度好像很溫和,將他們趕回到關押他們的地方。
珍妮弗注意到斯特拉小心翼翼地避免碰到她。
儘管歐克利假裝平靜,可實際上它卻很憤怒,斯特拉聞到了從房間的角落裡傳來的憤怒的氣味。歐克利坐在岩石上,光線從敞開的屋頂照射進來,把岩石曬得很暖和。斯特拉知道正是因為珍妮弗和遠方殺手(人類的歐克利)才使歐克利變得喜怒無常。珍妮弗和歐克利也和斯特拉一起被召到了這裡。
和其它馬塔塔一樣,歐克利也對剛才的事情感到心神不安。斯特拉感到自己也不願靠近珍妮弗,因為她招來了那場幽靈般的時間暴雨,因為她使那個蓋爾克莫名其妙而又毫不光彩地死掉了。
歐克利發出的氣息中還隱藏著另一種氣味,可斯特拉卻搞不清這是種什麼氣味。斯特拉和珍妮弗向它行禮,然而歐克利對他們毫不理會。
弗拉基一點都不掩飾自己的情緒,它聽完歐克利的低語後轉過身,手中代言者的權杖不停地顫抖著。斯特拉注意到就連珍妮弗也能從弗拉基的態度中聞到它想要打人的氣味。
&ldo;歐克利問人類的歐克利,為什麼珍妮弗無端殺死了那個蓋爾克。&rdo;弗拉基厲聲說。它氣憤地噴著鼻息,挺立在珍妮弗面前,把權杖逼近她的頭顱。
珍妮弗毫不畏懼地瞪著它,儘管她根本沒散發出任何氣味,但斯特拉卻為她感到非常驕傲。
珍妮弗根本就沒跟埃克爾斯說話,而是徑直用她那蹩腳的馬塔塔語說道:&ldo;珍妮弗問歐克利為什麼彼得必須得死。&rdo;
即使是斯特拉也對珍妮弗這令人難以置信的無禮行為發出了嘶嘶的叫聲。歐克利是在問人類最年長的埃克爾斯的,而不是問珍妮弗。她應該履行作為人類歐克利的代言者的職責,而不應該自己回答。相比之下,這還不算什麼不敬,更糟的是她用直接疑問句答覆歐克利的直接疑問句,這是對歐克利的侮辱。
歐克利的鱗片閃著雜亂的亮光,它猛地抬起頭,斜眼看著珍妮弗。
弗拉基大聲怒吼,猛地抽回棍子就要打珍妮弗。
遠方殺手用自己的語言顫聲說了些什麼;他聞起來就像是遭到歐迪歐痛罵的小傢伙。
斯特拉為埃克爾斯感到恥辱;任何一個歐克利都不會表現得這麼差勁。斯特拉意識到珍妮弗是在劫難逃了,不過它不知道歐克利會怎麼處置珍妮弗。
珍妮弗舉起了手,跟那個蓋爾克被擊倒時她用的手勢一樣,弗拉基猶豫了一下,這一耽擱使珍妮弗得以死裡逃生。
歐克利大叫:&ldo;不!&rdo;
棍子猛掃下來,發出了死亡的聲響,只差一層蛋殼那麼點兒距離就砸著珍妮弗的腦袋了。弗拉基喘著粗氣,散發出一股濃烈而難聞的氣味,憎恨、失望、狂怒和驚恐交織在一起。它憎惡地說了些什麼,極力想排除心中的恐