第63頁 (第1/3頁)
[日]貴志佑介提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;也許,毛裡松先生,你希望我說得更清楚些,是嗎? &rdo;
&ldo;是。&rdo;毛裡松謙遜地說。
貢瓦爾&iddot;拉爾森坐直,激動地說:&ldo;別在那裡裝傻! 你很清楚我們說的是什麼。&rdo;
&ldo;他當然清楚,?推土機&rdo;和氣地說,&ldo;毛裡松先生只是想讓我們知道他有多聰明,這也是遊戲的一部分。但是遊戲就要結束了! 當然,他可能在表達上有一些困難。&rdo;
&ldo;出賣朋友的時候就沒這些問題。&rdo;貢瓦爾&iddot;拉爾森諷刺道。
&ldo;這個我就不知道了。?&l;推土機&rdo;說,他探身過去,雙眼凝視著毛裡松。&ldo;你要我說得更明白嗎? 好吧,那我就說個清楚。
我們已經知道上個星期五搶劫鹿角街那家銀行的人就是你,我們有證據,你也別再否認了。只是很遺憾,你還不只犯下搶劫罪,同時還發生了一件十分嚴重的事‐‐不用我說你也應該知道自己已插翅難飛。
當然你可以說你當時是受到驚嚇才開了槍,並非蓄意殺人,但結果是一樣的:那名男子已經死了。&rdo;
毛裡松臉色發白,汗珠在他額頭周圍滲出,他開口想要說些什麼,但是&ldo;推土機&rdo;繼續說道:&ldo;我希望你瞭解自己的困境,所以你再耍什麼詭計也是枉然,為了不讓事情惡化,你最好表現出合作的誠意。我講得夠清楚了嗎? &rdo;
毛裡松張著嘴,猛搖頭,結巴地說:&ldo;我‐‐不知道什麼‐‐你在說什麼。&rdo;
&ldo;推土機&rdo;起身在毛裡松面前來回踱步。
&ldo;我親愛的毛裡松,需要有耐性的時候,我有用不完的耐性,但愚蠢的行為我可無法忍受。&rdo;他在暗示,再大的耐性也有個限度。
&ldo;推土機&rdo;邊講邊在毛裡松和書桌之間來回踱步,毛裡松再次搖頭。&ldo;推土機&rdo;又說:&ldo;我已經儘可能清楚地表達我的意思了,但是我再重複一次:我們知道,你,單獨一個人進入鹿角街那家銀行;你,開槍殺了一個男客戶;你,拿了九萬克朗的現金逃離現場。我們都知道了,就算你否認也沒有用。當然,你可能會得到一些寬恕‐‐不多,這我必須承認,但是可以有一些減刑,只要你俯首認罪,並且表現一些誠意,告訴我們當天搶劫案的細節:錢的流向、你逃離犯罪現場的方式還有你的共謀有誰,這樣你的處境就會大為改善。好了,我說得夠清楚了吧? &rdo;
&ldo;推土機&rdo;停下腳步,回到書桌後坐下。他靠在椅背上先瞥了勒恩一眼,然後看著貢瓦爾&iddot;拉爾森,希望博得他們無聲的喝彩。勒恩看起來滿腹疑惑,貢瓦爾&iddot;拉爾森則心不在焉地摸著自己的鼻子。&ldo;推土機&rdo;原本期待他們用讚賞的眼神對這番簡潔的、心理學式的演說表達欽佩之意,但他這時只能無奈地想:&ldo;真是對牛彈琴。&rdo;他再次轉向毛裡松。
毛裡松用混合著懷疑和恐懼的眼神注視著他。
&ldo;這件事和我一點兒關係也沒有,&rdo;他激動地說,&l;&l;我根本沒想過要搶銀行。&rdo;
82
----------------------- pa 83-----------------------
&ldo;不要拐彎抹角了,我說的話你聽得很清楚,我們握有證據