第7頁 (第2/2頁)
[美]菲利普·馬戈林_宋文提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
找你的另一個原因。&rdo;
&ldo;什麼意思?&rdo;派克顯得不大自在。
&ldo;我想請你幫點小忙。&rdo;
&ldo;幫什麼忙?&rdo;
&ldo;這個……看來在這次上訴中,你好像嬴得很輕鬆。我的意思是,他們甚至不必再重審我。所以那個該死的法官真的很欠扁,對不對?&rdo;
&ldo;他是真的犯了一個錯誤。&rdo;派克回答得相當謹慎,&ldo;可是,要蠃得這場官司,可不是件容易的事呢!&rdo;
狄姆搖搖頭,&ldo;我看到的可不是這麼一回事;而且,那也不是我的看法。土牢裡有一堆人懂得法律,當我向他們問到我的案子時,他們都說我是穩蠃的,就跟跳舞一樣容易。怎麼樣,說有多容易就有多容易吧!我在想,或許你該還我一些訴訟費。&rdo;
&ldo;事情不是像你所說的那樣,査理。&rdo;派克說。他試圖說服自己,將這場談話的氣氛轉為兩個理性公民之間&ldo;研商式&rdo;的討論。&ldo;費用是不可能歸還的,況且那也不是依審判結果來定價。記得我們曾經討論過這個吧?&rdo;
&ldo;我記得啊!&rdo;狄姆一邊回話一邊點頭,&ldo;不過你也知道,鮑伯,我想的是&l;公開&r;方面的問題。打蠃我的官司,讓你在客戶間的聲譽增加了不少吧!我說的對不對?而且,客戶們會一傳十,十傳百。這等於是在幫你做免費廣告。所以,如果你願意歸還我一半費用,那我會很開心的。&rdo;
派克一臉慘白,&ldo;那可是一萬五千塊錢呢,查理!不行,我辦不到。&rdo;
&ldo;你當然辦得到。如果我記得沒錯的話,那只是現金的一半。我額外給你的那一公斤古柯鹼,如果你轉買掉,還不止一萬五呢!我說的沒錯吧?但是你放心,我不會要你全數吐出來的,也不管你轉買的利潤有多少。看在你幫我打了一場漂亮的官司的份上,能要回現金的一半,我就很感激了。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>