第29頁 (第1/3頁)
[英]多蘿西.利.塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
爾探長和他的助手,教區長趕忙煞有介事地對自己疏忽了把探長介紹給勳爵表示抱
歉。
&ldo;非常高興認識你,勳爵。我從我的老朋友斯納格斯督察員那裡聽說過您,他
現在退休了‐‐您知道嗎? 在利明赫特的另一邊有一套很漂亮的房子裡住。他經常
談起您,說您過去常常開他的玩笑。今天我們這個案子不好辦,勳爵。在談起那個
叫德賴弗的傢伙不像是汽車修理工,驗屍官打斷您的時候,您是想說什麼? &rdo;
&ldo;我想說他給我的一個印象是,他在王子鎮(位於英格蘭西部的一所監獄的名
字。)或者其他類似的地方做過苦力。&rdo;
&ldo;啊! &rdo;探長若有所思地說,&ldo;您是這麼認為,是嗎? 何以見得呢? &rdo;
&ldo;眼神、聲音、態度‐‐都有這些特徵,不是嗎? &rdo;
&ldo;啊! &rdo;探長又說,&ldo;您聽說過沒有關於威爾布里厄姆寶石項鍊的事,勳爵? &rdo;
&ldo;聽過。&rdo;
&ldo;您知道諾比&iddot;克蘭頓又出獄了嗎? 他好像最近也沒有向警察局報到,最近一
次聽說他還是在倫敦是六個月前的事了。不管怎麼樣,用不了多久我們又會聽說寶
石項鍊的事,這我不會感到奇怪。&rdo;
&ldo;萬歲! &rdo;溫姆西說,&ldo;看來我是來探寶的了,這當然要保密了。&rdo;
&ldo;如果您願意,勳爵。您瞧,如果有人認為很值得殺死克蘭頓,把他毀容然後
掩埋掉,並且把保留有他的指紋的雙手砍掉,那麼村子裡肯定沒有人知道這事。我
們猜測得越少,他們行動和說話得就越自由。這就是為什麼,勳爵,當那位可敬的
先生建議您來這裡的時候我心裡特別高興。他們對您更能暢所欲言。明白吧? &rdo;
&ldo;太棒了! 我最擅長慢條斯理地問一些漫無邊際的問題了,多少瓶子的啤酒下
來就可以了結一個轟動的案子。&rdo;
探長咧嘴笑了,懇求溫姆西任何時候都可以去找他,然後爬進車裡就開走了。
任何偵探進行調查的最大困難是明確從哪裡人手。思考過後,彼得勳爵列出了
下面的問題:a .驗明屍體1 .他是克蘭頓嗎? ‐‐等牙齒檢查報告和警察局的報
告。
2 .考慮十分法郎紙幣和法國製造的內衣的問題;克蘭頓去過法國嗎? 什麼時
候? 如果不是克蘭頓,村子裡是否知道有人在大戰結束以來去過法國? 3 .死後雙
手被砍和麵部毀容表明殺人犯有意不讓人認出死者;如果死者是克蘭頓,誰認識克
蘭頓:a)一面之交b)熟識( 註:迪肯認識他,但是迪肯已經死了。瑪麗&iddot;索迪認識
他嗎?)很多人在多年前那次審訊中一定見過他。
b .威爾布里厄姆寶石項鍊1 .從上面得出:瑪麗&iddot;索迪( 曾經為瑪麗&iddot;迪肯
太太,本姓為拉塞爾) 的確與項鍊丟失案有牽連嗎? 2 .究竟是誰手裡有寶石項鍊
‐‐迪肯還是克蘭頓? 3 .現在寶石項鍊在哪裡? 克蘭頓( 如果是克蘭頓) 來過東
聖保羅教堂尋找它嗎? 4 .如果