第18頁 (第2/2頁)
[英]多蘿西.利.塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
帝同在一六一四&ldo;老低音鍾保羅歷史上已經做出了它的貢獻,我
們聽過它的無數次鐘聲,更不用說看見過多少葬禮,聽過多少喪鐘了。我們同時也
鳴奏那裡的高德鍾,澤佩林會突然來一下,當做警告聲。教區長那天說應該改為每
隔一刻鐘鳴奏一次,我也不清楚。我猜可能會再時間長些,鐘聲已經很好聽了。&rdo;
&ldo;教區裡的人不管誰去世,你們都要為他鳴奏喪鐘嗎? &rdo;
&ldo;是的,教堂就是這樣,是由老馬丁&iddot;索普留下教堂鍾基金時定下的規矩,他
是你的祖老太爺了。&l;基督的每一個靈魂&r;,他遺囑中所強調的字眼。哦,我們還
為住在朗德羅夫的那個羅馬天主教徒女人鳴奏過,老赫齊卡亞很少感到困擾。&rdo;戈
弗雷沉浸在回憶中笑了笑,&ldo;&l;咳! 為一個羅馬人鳴奏喪鐘&r;他問,&l;你不至於說
他們是基督徒吧,教區長? &r;&l;哦! 赫齊卡亞,&r;教區長說,&l;我們都曾經是這個
地區的羅馬人,這個教堂就是由羅馬人建造的。&r;可是赫齊卡亞不明白,你知道,
他沒有受過什麼教育。好了,希拉蕊小姐,保羅鍾就這樣了。把你的手給我,我扶
你下來。&rdo;
看過了高德、薩巴思、約翰、傑里科、迪米蒂,也把他們塗過了油。然而,當
該輪著看巴蒂&iddot;託馬斯的時候,戈弗雷突然表現出出乎意料的固執。
&ldo;我不能帶你上去看巴蒂&iddot;託馬斯,希拉蕊小姐。這口鐘很不吉利。我的意思
是,這口鐘神秘兮兮的,我可不想冒這個險。&rdo;
&ldo;你的話是什麼意思? &rdo;
戈弗雷先生覺得很難解釋清楚。
&ldo;這是我唯一的鐘。&rdo;他說,&ldo;自從赫齊卡亞老得爬不了這個梯子的時候起,
我已經鳴奏它十五年了,保養它十年了,我和它非常默契,配合得非常好,從沒有
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>