第602頁 (第2/2頁)
[美]威廉·曼徹斯特提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
實的僕人&rdo;去存支票;三、他歐文,是個江湖騙子。他盯著在座的每一個人的眼睛,用一種無比誠懇的聲音說:&ldo;最後一個可能性,我打算排除掉,我希望在座諸位也是這樣。&rdo;他表演得十分高超,在座的都點頭表示同意。會後,他飛回伊維薩島‐‐這引起《生活》雜誌編輯們的憤慨,他們本以為他會一直待在紐約等待危機解決。有記者指出,伊迪絲同瑞士方面形容的那個赫爾加很相像時,歐文回答說:&ldo;你們真認為,我會讓我家的人卷進像這樣的一種活動嗎?&rdo;在曼哈頓,歐文的律師還未對他產生任何懷疑,他向記者透露,他認為自己的主顧上了一夥騙子的當,其中兩個是專門模仿簽字的老手,第三個是身高六英尺三英寸、很像霍華德&iddot;休斯的瘦高個兒。
這是這一陰謀的關鍵時刻,要了解克利福德&iddot;歐文後來的結局,必須抓住這一時機。他已將大部分存款兌換成了現款,他仍然自由自在,他本來是有可能既保住錢財又保住自由之身的。在伊維薩和馬略卡島上逍遙自在的有的是其他逃犯。他同伊迪絲以及薩斯坎德可以留在他們原來住的島上,也可以逃到某一南美國家中去,因為有好幾個南美國家對他們這種罪犯是不會引渡的。錢是完全不成問題的:幾乎沒有他們買不起的東西。另一條路是極其可怕的,徹底暴露已迫在眼前了。歐文到底為什麼在這個時候飛回紐約,自投羅網呢?根據接近他的人的意見,原因是他無法抗拒大出風頭的誘惑。此人一輩子就一心想出風頭。他寫了幾本書,全沒引起人注意,但是,這一鬼招卻使他如願以償,在他知道有一批記者在甘迺迪機場眼巴巴地等候著他的時候,他便彷彿著了魔似的非去不行了。這完全像飛蛾抵不住火的誘惑一樣。他下飛機時,他竟不能回答記者們的問題‐‐這對他整個故事是一個可悲的嘲弄。他患了喉頭炎,他啞著嗓子對記者說:&ldo;先生們,這真難受。&rdo;至少這一次,人們都相信了他。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>