[英]多蘿西·利·塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

?&rdo;他說。

&ldo;哦,是的,我讀了關於審訊的那一段。&rdo;溫西勳爵說,&ldo;請原諒,我不得不說,這件事實在辦得太糟糕了。&rdo;

&ldo;確實有失體面,&rdo;莫伯斯先生說,&ldo;有失體面。法官行為失當,他不應該匆匆得出這樣一個結論。而對於由一群無知的鄉下傢伙組成的陪審團,你能期望什麼呢?如果我能早點兒到這裡‐‐&rdo;

&ldo;恐怕這其中我也有部分責任,溫西。&rdo;帕克後悔地說,&ldo;克雷克斯對我十分怨恨。斯泰普利的負責人越過他向我們這邊報告了情況。我一接到訊息,就立刻到頭兒那裡爭取了這個工作,因為我想如果這裡面有某些誤解或者困難的話,你知道,你肯定會希望能像任何人一樣快速處理這件事。我對正在調查的偽造罪案進行了一些安排,事情一件接著一件,所以我直到晚上才出發。而到星期五我出現的時候,克雷克斯和法官已經很是親密無間了,他們在那天早上就定案了‐‐實在是荒謬‐‐而且儘可能戲劇化地提出他們的證據。我僅僅來得及快速檢視一下地面‐‐很遺憾,因為克雷克斯以及他手下那幫無賴的腳印,現場已經被破壞了‐‐而且沒有可提供給陪審團的證據。&rdo;

&ldo;真是讓人振奮的訊息,&rdo;溫西說,&ldo;這不怪你。另外,這不過給這場追逐遊戲注入了一支興奮劑。&rdo;

&ldo;事實上,&rdo;弗雷迪先生說,&ldo;我們不受尊敬的法官歡迎。受歡迎的是輕浮的貴族和放蕩的法國人。我說,彼得,很遺憾你沒有看到莉迪亞&iddot;卡斯卡特女士,你肯定會喜歡上她的。她已經回到戈爾德斯格林了,帶著卡斯卡特的屍體。&rdo;

&ldo;哦,那麼,&rdo;溫西說,&ldo;關於屍體沒有什麼難以解釋的地方嗎?&rdo;

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

科幻靈異推薦閱讀 More+
荒土,拾荒小錦鯉

荒土,拾荒小錦鯉

張筠筎
關於荒土,拾荒小錦鯉: 陳晨意外穿到廢土,穿到被人打劫死掉的小女孩兒身上。白撿帥氣老公一枚。陸齊:媳婦兒說啥都對,聽老婆話會發財。拾荒,採集種子,種植。把空間種滿滿。只是為啥她的錦鯉運氣變異了?哎,變異獸大哥們真的跑不動了…陳晨的最大最大願望,吃飽飽穿暖暖躺平平。怎麼會這麼難呢?
科幻 連載 112萬字
生死看淡,不服就幹

生死看淡,不服就幹

牙不白
關於生死看淡,不服就幹: 闕昭帶著大黑狗出了村,去討債。生活不易,昭昭嘆氣。唉,也只能勉勉強強靠討債餬口。荒郊村道厲鬼尋仇,六十壽誕滿門橫死地下車庫驚魂斷命,後山屍骸隨風飄搖……不做虧心事,不怕鬼敲門,如今,祂來了,你們,準備好了嗎?
科幻 連載 127萬字