向前提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

intelligible to me; for it was in an unknown tongue—neither French nor Latin。 Whether it were Greek or German I could not tell。

“That is strong;” she said; when she had finished: “I relish it。” The other girl; who had lifted her head to listen to her sister; repeated; while she gazed at the fire; a line of what had been read。 At a later day; I knew the language and the book; therefore; I will here quote the line: though; when I first heard it; it was only like a stroke on sounding brass to me—conveying no meaning:—

“‘Da trat hervor Einer; anzusehen wie die Sternen Nacht。’ Good! good!” she exclaimed; while her dark and deep eye sparkled。 “There you have a dim and mighty archangel fitly set before you! The line is worth a hundred pages of fustian。 ‘Ich wage die Gedanken in der Schale meines Zornes und die Werke mit dem Gewichte meines Grimms。’ I like it!”

Both were again silent。

“Is there ony country where they talk i’ that way?” asked the old woman; looking up from her knitting。

“Yes; Hannah—a far larger country than England; where they talk in no other way。”

“Well; for sure case; I knawn’t how they can understand t’ one t’other: and if either o’ ye went there; ye could tell what they said; I guess?”

“We could probably tell something of what they said; but not all— for we are not as clever as you think us; Hannah。 We don’t speak German; and we cannot read it without a dictionary to help us。”

“And what good does it do 

遊戲競技推薦閱讀 More+
依然夏天

依然夏天

一意孤行
遊戲 完結 12萬字
有鬼來襲

有鬼來襲

花旗
遊戲 完結 107萬字
穿越之我非儂妻(全本)

穿越之我非儂妻(全本)

世紀史詩
遊戲 完結 58萬字
朱可娃傳(上)

朱可娃傳(上)

中國必勝
遊戲 完結 35萬字
漂流瓶豔遇

漂流瓶豔遇

不言敗
遊戲 完結 1萬字
重生之皇后朕錯了

重生之皇后朕錯了

老山文學
遊戲 完結 68萬字