標點提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
資料記錄都放在這裡,當然也包括家裡的東西,但是阿莉亞從來不碰這些公文。結婚以來,她從沒付過一次帳單,也從不開啟這些信件,這裡面裝著各種票據,有尼亞加拉縣的,紐約州的還有美國聯邦政府的。看到她能幹敦厚的丈夫要處理這麼多可怕的事情,她打了個哆嗦,身體不由自主朝前傾了一下。
她靈敏的鼻子在房間裡搜尋,鼻孔一張一翕。她聞到了德克偶爾抽的那種雪茄味,淡淡的,沁人的味道。還有他洗髮精和古龍水的味道。那瓶男士古龍水是阿莉亞送給他的。他愛我,他知道這樣會毀了我。
阿莉亞聽見布麗奇特抱著朱麗葉去嬰兒房了,布麗奇特用蓋爾話嘰嘰咕咕哼著歌。該換尿布了!阿莉亞有一種強烈的挫敗感。尿布,嬰兒的糞便!她自己正慢慢喪失在女兒的嬰兒期照顧她的權利。羅約爾在樓梯上跟著布麗奇特在跑,像個行進中計程車兵一樣使勁跺著腳。和他們在一起,阿莉亞感到絕望。她對著電話結結巴巴地說:“克,克萊麗絲,我要掛電話了,孩子們在叫我。”
克萊麗絲狂暴地大叫:“不行!你竟然要掛電話,阿莉亞!你這樣自欺欺人要到什麼時候。這樣難聽的謠言不僅僅關乎到你,還關乎波納比全家,我們所有的人。我可憐的母親身體不好,如果讓她聽到她最‘喜歡’的兒子竟然做出這種事,她會崩潰的。還有公眾。德克和一個下層社會的女人糾纏,一個結了婚有孩子的女人,這難道還不夠讓人心煩嗎?他正準備提交那些可笑的上訴,要替那個女人出庭,他那些法律判斷力還有道德判斷力都跑到哪兒去了?他看起來已經瘋了。還有你,身為他的妻子,總覺得自己聰慧睿智又有教養,比我們都強,難道你就沒注意到嗎?你難道瞎了眼,阿莉亞?”
那團霧氣好像擴散了,阿莉亞揉揉眼睛?難道她真的瞎了眼嗎?她耳朵邊的聲音還在吼叫,聽起來像遠處不斷瀉落的瀑布。
德克書桌上方的牆上,掛著他祖父偉大的雷金納德?波納比的銀版相片,他祖父是個魯莽而勇敢之人。相片上的他精瘦得好像一架輕型戰車,帶著股吉普賽人的傲慢,頭髮理得十分整齊,蓄著八字鬍,黑色的眼睛猶如大理石,閃爍著熱情的光芒,是個頗具魅力的年輕人。阿莉亞覺得他此時的存在有一絲諷刺的意味。你,也是拴在繩索上的!你,夢裡覺得自己在陸地上很安全。
這些年,阿莉亞一直在嘲笑她自己,還有德克,腦子裡總有些稀奇古怪的幻想覺得德克會離開她。但是現在……
克萊麗絲繼續說:“我弟弟回來的時候你問問他‘妮娜’是誰。問問他為什麼為了這個女人他要自毀前程。他要狀告尼亞加拉大瀑布市,狀告教育委員會,還有斯萬化學公司,不知道還有什麼別的!我想肯定還有他的朋友!他一塊兒上學的同學!我們父母的朋友!還有尼亞加拉大瀑布區和布法羅最有權勢的一些人!這一切都只是為了一個相貌平平的女人,別人是這麼說的。那女人的丈夫是個工廠的工人,而且是個共產主義的煽動者,他們有兩個孩子,都有點兒痴呆。但是現在他們奧謝克家已經分開住了,德克在盧卡斯山那裡給那女人找了個地方住,花銷全由德克負擔,而你,身為他的妻子,卻對這事兒渾然不知!居然還躲在家裡擺弄你心愛的鋼琴!‘史坦威父子公司造的琴’!別人說你丈夫的情人有塔斯卡洛拉血統,更糟的是,她還是個天主教徒。”
阿莉亞嗚咽著,像只備受折磨得的小動物。“我不信你的話!讓我一個人靜靜。”她砰的一聲把電話結束通話,德克姐姐烏鴉般的聲音也隨之消失了。
。。
地獄(4)
在牆上,雷金納德?波納比好像在對她微笑著眨眼。
“不可能,德克不會這麼做的。”
阿莉亞開始翻德克的辦公桌,胡亂地翻著。她要找——什麼呢?