第45頁 (第1/3頁)
[蘇]尤里安·謝苗諾夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;這是怎麼回事?&rdo;鮑曼把這封信讀了又讀,還是百思不得其解。
&ldo;是挑撥離間?我看未必。是個神經病人寫的?也不是。很像是確有其事……倘若寫信的是蓋世太保的人,而且繆勒也參與了這些勾結呢?樹倒猢猻散,一切都是可能的……不過,不管怎麼樣,至少這是一張可以用來打贏希姆萊的牌。到那時我就可以用不著再去看這個壞蛋的臉色,放心大膽地把黨的全部資金用我的人的名義,而不用他的人的名義存到中立國銀行裡去了。&rdo;
這封信鮑曼研究了很長時間,但最終他還沒有明確決定該怎麼辦。
艾斯曼開啟錄音機。他不慌不忙地吸著煙,仔細聽著施蒂爾裡茨有些沉悶的說話聲。
&ldo;請問,您在我們的監獄裡囚禁了兩個月,您覺得可怕嗎?&rdo;
&ldo;你們上臺十一年以來,我一直覺得可怕。&rdo;
&ldo;又在蠱惑煽動。我問您在我們牢房裡、監獄裡那段時間您是不是感到害怕?&rdo;
&ldo;當然了&rdo;
&ldo;當然了。假設出現了奇蹟,我們把您放出去,您是否還願意再到這裡來呢?&rdo;
&ldo;不。我根本就不願意和你們來往。&rdo;
&ldo;好極了。不過,我若是提出希望我們保持良好的關係。一種絕粹人的關係,作為釋放您的條件,您會怎樣?&rdo;
&ldo;和您探討純粹人的良好關係,這對我來說只不過是我對待人的一種自然的體現。您如果完全以一個普通人的身份,而不是作為國家社會主義黨的工作人員對待我,那麼我就把您完全當作一個人;否則,您能做到幾分,我的態度也就有幾分相應的改變。&rdo;
&ldo;我將要作為您的救命恩人與您交往。&rdo;
&ldo;您想幫助我,是出於內心自願呢,還是有什麼打算?&rdo;
&ldo;我在您的身上是有所打算的。&rdo;
&ldo;如果是這樣,那麼我必須確知您的目的是善良的才行。&rdo;
&ldo;您可以相信,我的目的是再正直不過了。&rdo;
&ldo;您想讓我做什麼?&rdo;
&ldo;我有一些朋友,有科學家,黨的工作人員,軍人,新聞記者。總之,都是些人物。我想請您和這些人談談,當然是要等我能勸說領導把您釋放之後。我並不要求您向我報告這些談話的情況。我的確也不能保證沒有人在隔壁房間裡裝竊聽器,不過你們可以到樹林裡去談。以後我只是想請您談一談對這些人的看法,談談他們身上有幾分善、幾分惡。這個忙您能幫嗎?&rdo;
&ldo;就算是可以吧…不過,我有很多疑問,為什麼您要向我提出這種建議呢?&rdo;
&ldo;那您就問吧。&rdo;
&ldo;您是不是過分地信任我了,所以把無人可求的事交給我,讓我幫助您去做;或許您是在挑唆我,如果您真的是在挑唆,那麼我們的談話就又繞回原地了。&rdo;
&ldo;是什麼意思?&rdo;
&ldo;就是說,我們又找不到共同語言了。您依然是黨的工作人員,而我還是一個情願走自己力所能及的路的普通人,而不想當什麼組織的工作人員。&rdo;
&ldo;怎麼才能使您相信,我不是在挑唆您呢?&rdo;
&ldo;看一看我的眼睛。&rdo;
&ldo;好了,這樣我