分卷閱讀3 (第2/2頁)
華泱提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
。
如果這位英勇善戰又足智多謀的傭兵頭領是服務於他的該多好啊!理查一直希望能與他有進一步的深入交流,現在正是一個合適的機會。他在聖誕節的邀請名單上添上了“梅卡迪耶”的名字,並再三囑咐信使一定要將信交到梅卡迪耶本人手中。
,
(1)傑弗裡:亨利二世與埃莉諾存活下來的第三個兒子,與布列塔尼的女繼承人康斯坦絲結婚。
梅卡迪耶
作為法國南部最富饒的領地,阿基坦的宮廷生活自不乏精彩:在紀堯姆十世時期,這裡便是全歐洲最光彩奪目的宮廷,詩人與騎士的天堂,而前任女公爵埃莉諾王后與理查王子繼任之後,這裡也仍然被吟遊詩人的歌聲與豪華的宴會濡染著,每當節假日時,貴族們會在城堡中縱情宴樂,在比武大會上肆意拼殺,平民也能分到酒水和麵包。
今年公爵的聖誕節宴會在拉羅謝爾以北的塔爾蒙舉辦:理查給幾乎所有貴族都發了請帖,當賓客到來之時,他盛情招待,並贈以不菲的禮物------哪怕理查向來是個慷慨的領主,他這次給出的價碼也委實豐厚。
理查的表現其實是出乎一些人意料的:畢竟理查脾氣算不上多好,不比他的父母兄弟八面玲瓏討人喜歡,況且“幼王”亨利已死,留給阿基坦的領主們的選擇無疑又狹窄了許多,很多試圖透過亨利二世在理查身上牟利的領主也決意收斂行為。這種情況下,理查的示好無疑給了他們一個合適的機會,和一些執意反叛理查的領主------比如圖盧茲伯爵雷蒙德與利摩日子爵艾馬爾切割的機會。
雷蒙德和艾馬爾是少有的沒有出現在理查宴請名單上的大領主,這意味著他們在理查眼中甚至不屬於“用厚禮暫時拉攏”的人物,而是恩威並施中的施威的物件。
他有意控制飲酒,因此宴會結束後他尚有清明的神志,支援他頭腦清晰地去迎接他真正的客人。“梅卡迪耶先生,很高興見到你。”他主動親吻了梅卡迪耶,“相信你一定知曉我邀請你來到這裡的目的。”
以他公爵和王子的身份,主動對一個沒有任何爵位傭兵頭領施以如此親密隆重的禮節確實令梅卡迪耶受寵若驚,但這遠不足以令他鬼迷心竅,以至於在最重要的地方昏了頭腦。“我並不值得公爵大人如此熱情的對待,如果想要僱傭我,準備好足夠的佣金就夠了。”他不動聲色道。
“我當然會給你足夠的佣金,比艾馬爾給你的還要多,並且我可以承諾,整個歐洲你都再也找不到一個比我對你還要慷慨的人。”理查極爽快地說,“我想要和你簽署一份長期的合約,合約期間,你僅服務於我,不像你的同伴們一樣頻繁更換僱主。”他命人端上來一箱銀幣,“這是定金。”
他端上來的