第10頁 (第1/2頁)
[英]羅伯特·加爾佈雷思提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
斯特萊克無法避免自己對羅賓產生好感,在他最低潮的時候,羅賓對他不離不棄,幫助他扭轉了命運;而且,他眼光正常,無法迴避這樣一個事實:羅賓是個非常漂亮的女人。他認為羅賓的訂婚擋住了一股細微而持續的氣流,這股氣流如果不受阻礙,會嚴重幹擾他的安逸。斯特萊克認為自己處於情感恢復期,那一段長期而動盪的關係以謊言開始,又在謊言中結束。他不願意改變自己的單身狀態,覺得這樣很舒服、很自在,這幾個月來他成功地避免了任何感情糾葛,雖然妹妹露西多次想給他介紹女人,聽起來她們都像是某個相親網站的恨嫁剩女。
當然啦,一旦馬修和羅賓真的結婚,馬修很可能會利用自己身份的提高,勸說新婚妻子離開這份他明顯不願意讓羅賓做的工作(在這一點上,斯特萊克準確地看穿了羅賓的猶豫和迴避)。不過,斯特萊克相信,婚期一旦確定,羅賓肯定會告訴他的,因此他認為目前危險還很遙遠。
他又打了一個大哈欠,把報紙折起來扔在椅子上,讓注意力轉向電視新聞。他自從搬到這個螺螄殼大的閣樓間,給自己添置的一個奢侈品就是衛星電視。此刻,他的可攜式電視機就放在一個機頂盒上,影象不再依靠微弱的室內天線,便由模糊變得清晰了。律政司司長肯尼斯&iddot;克拉克正在宣佈法律援助預算大幅削減三億五千萬英鎊的計劃。斯特萊克睜著睏倦的雙眼,迷迷糊糊地看著那個面色紅潤、挺著大肚腩的男人對議會說,他希望&ldo;不要鼓勵人們一碰到問題就求助於律師,而要鼓勵他們考慮更合適的方式解決爭端&rdo;。
不用說,他的意思是窮人最好放棄尋求法律服務。像斯特萊克的客戶那樣的人仍然能夠請得起昂貴的高階律師。這些日子,他的大部分工作都是為了維護那些天性多疑、屢屢遭到背叛的富人的利益。他把資訊提供給他們那些圓滑的律師,使富人能在醜惡的離婚案和激烈的商業爭端中贏得更多的利益。有錢的客戶不斷把他介紹給也遭遇類似困難的類似的男人和女人;這是他在這個特殊行當的特別獎賞,經常是重複勞動,但是獲利頗豐。
新聞播完了,他吃力地下了床,收掉床邊椅子上的殘羹剩餐,一瘸一拐地走進小廚房去洗洗涮涮。這些事情他從不疏忽:在軍隊裡學到的自尊自愛的習慣,即使在他最貧窮的時候也沒有丟掉。這些習慣其實也不能完全歸功於軍旅的訓練。他以前就是個愛整潔的孩子,以特德舅舅為榜樣,特德舅舅酷愛整潔,從工具箱到船屋,無不井井有條,跟斯特萊克母親萊達的混亂無序形成鮮明對比。
十分鐘後,他在馬桶裡撒了最後一泡尿‐‐馬桶因為緊靠淋浴器,總是濕漉漉的‐‐又在略微寬敞點的廚房水池邊刷了牙,回到床前,卸下假肢。
新聞最後是明天的天氣預報:氣溫零度以下,還有霧。斯特萊克在斷肢的頂上搽了點粉;今晚比幾個月前疼得輕些了。雖然今天吃了全套的英式早餐和外賣的咖哩印度餐,但自從又能自己做飯以來,他還是掉了一些體重,減輕了斷腿承載的壓力。
他用遙控器指著電視螢幕;一個大笑的金髮美女和她代言的洗衣粉隱入黑暗。斯特萊克笨拙地把身體挪到被子下面。
當然啦,如果歐文&iddot;奎因就藏在那個作家靜修所裡,要把他打探出來很容易。聽起來這是個自私自利的混蛋,帶著自己的寶貝書,賭氣躲到了暗處……在斯特萊克的腦海中,一個發怒的男人背著大帆布袋、氣呼呼地揚長而去,這模糊的形象剛一出現就消失了。斯特萊克沉入香甜無夢的深睡眠。下面酒吧間隱約傳來低音吉他的節奏聲,但很快就被他自己刺耳的鼾聲淹沒了。
第六章(1)
哦,塔特爾先生,我們知