離離之木提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
眼睛對視,她灰藍色的眼眸如同藏在深海下永不融化的冰山,冰涼,堅定。
故事中的惡毒巫後是撫養她長大的教母,她們曾經在童話世界度過的數年時光可以稱得上是相依為命,故事中的反派從來都沒有好下場,她自然也不想瑞金娜落得一個悽慘淒涼的結局。
“你只會得到一個虛假的世界。”或者找到那樣東西,以極大的代價在命運之書上書寫新的故事。
但是新的故事裡,除了世界是真實的,一切都是虛假的。
獨角獸的祝福還在灼燒德斯蒂妮的靈魂,靈魂的痛楚使得她能在此時此刻還保持清醒的理智。
鏡子裡的存在正等著德斯蒂妮繼續追問如何改變不屬於她的命運,誰料德斯蒂妮態度一轉,那股子堅定眨眼間消失不見。
“意思是在屬於我的故事裡,被改變的故事也會成為真實?”
“我可沒這麼說過。”鏡子裡的存在飛快否認,停在德斯蒂妮面前的觸手上的眼睛在瘋狂眨眼。
“好的,我明白了。”德斯蒂妮重新拿起處理臺上的故事書,木質的書殼古樸而厚重,大約是承載了故事的關係,拿在手裡沉甸甸的,又重又涼。
“現在,我想看看這個世界原本的故事線。”
,!
觸手上的眼睛掉落在故事書封面的中心凹陷處,失去了眼睛的觸手回到鏡子中。
德斯蒂妮開啟書殼,空白的第一頁緩緩浮現出故事的書名——《哈利·波特》。
翻開第二頁。
“家住在女貞路4號的德思禮夫婦……”
安靜的空間內一時間只有德斯蒂妮翻動書頁的聲音,鏡子裡的存在甩著祂的幾條觸手饒有興致的觀察鏡子外身負多重詛咒的小女巫。
“……看來,哈利似乎已經弄清了713號地下金庫那隻髒兮兮的小包的下落。”
故事書的內容到此為止,剩下的空白處要等到故事發生後才會出現在書頁上。想要看到後面的內容,除非付出一些令人十分不愉快的代價。
“看來,您似乎也對那小包裡的東西感興趣。”德斯蒂妮抱起書,緩步走到鏡子前,直視鏡子裡的存在。
天上不會掉餡餅,一切的好處都早已在暗中標好了價碼。
“當然,親愛的,你知道那是什麼東西嗎?”不等德斯蒂妮回答,鏡子裡的存在自顧自的說道:“是一塊魔法石,它可以讓任何金屬變成金子,也可以讓人長生不老,多麼神奇的一件鍊金產物啊。”
“據我所知,我的祖母,也就是瑞金娜的母親,一位女巫,就有紡織稻草變成金線的能力。”德斯蒂妮本人也學會了這項能力,她眼神中明晃晃的寫著“該不會還有誰不會‘點石成金’吧?”
至於長生不老……
“我想,大概連您自己都快記不清您的年齡了吧?”
德斯蒂妮,和她的教母再加她的祖母,三個人的年紀加起來也不到鏡子裡存在的零頭。
所以,金子和長生都不是魔法石真正的作用。
“親愛的,你要知道,活得久了,總是要有一些奇怪的癖好,雖然這塊魔法石對我沒什麼用,但是作為一塊美麗的石頭,它已經有資格成為我的收藏品之一。”
德斯蒂妮沒有見過魔法石,也不知道它長什麼樣,但是——
沒什麼用?美麗的石頭?收藏品之一?
她一個字母都不會信。
:()hp被詛咒的公主