童舟提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
該死,我確實把錢還給他了吧?
還了,是還了。我給了他一張支票,還送了他一張上面畫有小狗的漂亮卡片。沒錯!現在,別緊張,見機行事吧!
“嗨!”一進入他聽力所能及的範圍,我就說。但是,周圍的聲音太嘈雜了,他沒有聽見。怪不得芬尼那些朋友的聲音都是如此尖銳。要讓人聽到你說話,大概需要65分貝的音高。“嗨!”我又招呼了一聲,聲音大了一些,但依然沒有反應。盧克正在熱切地和那位老年男子談論著什麼,而一旁的老婦人則聽得聚精會神。他們甚至連頭都沒抬一下。
這真有點讓人感到尷尬!我孤零零地站在那兒,我想打招呼的人甚至根本沒有注意到我!怎麼其他人似乎就不會遇到這樣的問題呢?他為什麼就不能跳起來,大叫道:“你有沒有聽到關於福蘭特投資的訊息?”這不公平!我現在該怎麼辦呢?悄悄地溜走嗎?或者是假裝去洗手間?
一個侍者端著托盤從我旁邊穿梭而過,把我無望地向盧克所坐的位置推了一下。就在此時,盧克抬起頭來了。他茫然地盯著我,好像根本不認識我一樣。我感到一絲不悅,但是現在,我已經沒有退路了。
“嗨,盧克!”我擺出笑臉說,“我只是想我……應該和你打聲招呼!”
“你好!”沉默了一會兒,他終於開口說,“爸爸、媽媽,這是麗貝卡?布盧姆伍德。麗貝卡,這是我的父母親。”
哦,上帝!我都做了些什麼?我打攪了一個親密的家庭聚會。離開,趕緊!
“你們好!”我勉強擠出一絲笑容,說,“那麼,我就不妨礙……”
“你是怎麼認識盧克的?”布蘭登夫人問。
第一部分 幾個數字能有多可怕呢?第19節 他一定明白了我的意思
“麗貝卡是一名頂級的財經記者。”盧克喝了一小口葡萄酒,說道。(他真的是這麼認為的嗎?啊,下次和克萊爾?愛德華茲聊天時,我一定要漫不經心地提起此事。當然,還有菲利普。)
我頗為自信地對布蘭登先生笑了笑,覺得自己就是個行動家和鼓動者。我這名頂級的財經記者正和一名頂級的企業家在倫敦一家頂級的餐廳裡閒聊。這實在是太酷了!
“財經記者?”布蘭登先生咕噥了一句,放下他的放大鏡,好好把我打量了一番,“那麼,你對於首相的宣言作何感想?”
我再也不會在飯店當中四處找人搭訕了,永不!
“唔,”我一邊故作沉著地敷衍著,一邊在心中琢磨著是否可以假裝猛然在對面看見了我的一位老朋友。
“爸爸,我想麗貝卡不想在此討論工作上的事。”盧克插話,他的眉頭略帶不悅地微微皺著。
“說得是!”布蘭登夫人笑著對我說,“麗貝卡,你的絲巾真漂亮。是Denny and George的嗎?”
“是的!”我愉快地答道,渾身上下都因逃脫了首相宣言(什麼鬼宣言?)而放鬆了。“我很喜歡這條絲巾,是在上週打折時買的。”
從眼角我瞥見盧克?布蘭登正用一種古怪的表情盯著我。為什麼?他為什麼看起來顯得如此……
啊,該死!我怎麼會這麼蠢呢?
“打折時……買給我姑媽的。”我接著說道,腦子裡開始拼命地轉個不停。“我買下這條絲巾本來是要作為禮物送給我姑媽的。但是她……去世了。”
大家震驚無比,一時無語;我低下頭來。我不敢相信自己竟然說出了這種話!
“噢,哎呀!”布蘭登先生聲音粗啞地說。
“歐明裘德姑媽去世了?”盧克用一種奇怪的聲調問。
“是的,”我強迫自己抬起頭來回答,“真是太讓人難過啦!”
“太可怕了!”