第66頁 (第1/2頁)
[蘇]斯·亞·阿列克茜葉維契提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;當我們被派去侍候照料傷員時,有人說,這下你們不用打仗了,可以休息了,好象這是‐次嘉獎,是一種鼓勵。其實,這工作甚至此史達林格勒保衛戰還要驚心動魄。你在戰場上把人背下來,為他救護包紮,把他交給別人‐‐你相信一切就好了,他已經給揹走了,然後就朝下一位傷員爬去。可是在這裡呢,他們無時無刻不在你眼皮下……在戰場上,他們想活,大喊大叫,想活下去:&l;快點,好護士!快來呀,親愛的!&r;可是在這裡,他們卻拒絕吃喝,想尋死。他們會從船舷上跳下海。我們只好一天到晚守著他們……我一連幾夜守著一位大尉軍官‐‐他失去了兩臂,想了卻自己生命。有一次,我僅僅外出了幾分鐘,而忘了警告別的護士,他就跳出了船舷……
&ldo;我們把他們護送到烏索葉,安置在彼爾米雅郊外。那兒已經新建了一批乾淨的小房子,專門為傷員們建造的。就象少先隊的夏令營……我們抬他們進去,他們卻死死地摳住土地不動。哦,我覺得他們個個都能做個好丈夫,真想把他們抱在自己懷裡。我們乘船返回去時,心裡空落落的,可以好好休息了,但我們卻睡不著。姑娘們在床上躺著躺著,就哭了起來。我們坐在船上,每天都給他們寫信。我們分了工,說好誰給誰寫信。為的是讓他們每個人都能稍微減輕些痛苦……
&ldo;還有件小事講給您聽。經過了這次出差,我在後來的戰鬥中特別注意保護自己的腿和臉。我的兩條腿長得很美,我害怕它們被打殘廢了。還有臉……這是隨便談的一樁小事……
&ldo;戰後,我多少年都不能擺脫掉血腥味,這氣味追蹤了我很久很久。我洗襯衫時,會嗅到這氣味,燒午飯時,又會聞到這氣味兒……別人送給我一件紅色襯衣,當時這是件稀罕的東西,衣料不多見,可我不敢穿它,因為它是紅色的……這種顏色我受不了。我還不能到商店的肉食部去……每次都是我丈夫買肉。夏天我根本不能呆在城裡,總是想方設法到什麼地方去。只要是在夏天,我就覺得馬上要爆發戰爭了。當夕陽把一切‐‐樹木、房屋、馬路都染紅時,那一切都有了某種氣味,對我來說,這都是血腥味。不管吃什麼,喝什麼,我都驅除不了這氣味兒!甚至在攤開白襯衫時,我也覺得有血腥味……&rdo;
此刻,在我腦海里又浮現出另外一些故事,講的是戰爭怎樣久久留在人們心中。
亞&iddot;雅柯夫列夫娜&iddot;葉紹娃(近衛軍中尉,衛生排長)說:
&ldo;我一下火車馬上申請上前沿陣地。部隊上去了,我就跟著他們。當時我只有一個想法,從前沿比從後方回家要快,哪怕快一天也是好的。我把媽媽丟在了家裡。我們當年的姑娘們現在還記得我:&l;她那時說啥也不想呆在衛生連裡。&r;真的,我回到衛生連,也就洗洗身子,拿件衣服,馬上就返回我的戰壕。我不顧自己的安危,總是爬啊,跑啊……到處是血腥味兒……而我是不能聞血腥味的。
&ldo;戰後我在婦產科當助產士,可是沒幹多久,因為我對血腥味兒過敏,肌體根本不接受這氣味兒。我在戰爭中對血見得太多太多了,再也見不得了……我只好離開婦產科,轉到急診室