第109頁 (第1/2頁)
[英]薇兒·麥克德米德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
從他的話在賽姆森法官身上所起的作用來看,他還倒不如不要白費口舌。&ldo;菲利普&iddot;霍金,陪審團所做的最後結論是,你強姦了你的繼女愛麗森&iddot;卡特爾,一個只有十三歲的女孩,接著又用槍殺害了她。為了伸張正義,我將依法對你進行宣判。&rdo;法庭裡鴉雀無聲。霍金兩腿搖晃,站在他右邊的警察抓著他的胳膊肘,迫使他站直。
賽姆森法官看了看放在他面前的決定霍金命運的宣判書,然後抬起頭,直視著殺害愛麗森&iddot;卡特爾的兇手的那雙狂亂的眼睛。&ldo;菲利普&iddot;霍金,你將被帶回監牢,從那裡你將被押赴刑場,處以絞刑。你的屍體將被掩埋在執行絞刑前最後關押地附近的公墓裡。願上帝寬恕你罪惡的靈魂。&rdo;
法庭裡死一般的寂靜。突然,一個女人尖叫了一聲:&ldo;不!&rdo;
&ldo;警官,將罪犯帶下去。&rdo;賽姆森命令道。
突如其來的打擊使霍金渾身癱軟,他幾乎是被警察架著下去的。喬治對這種反應很是理解,因為他自己的腿似乎也支撐不住自己了。突然,他被一群人圍在中間,都想和他握一握手。查理&iddot;洛馬斯,布萊恩&iddot;卡特爾,連馬&iddot;洛馬斯都在大聲向他表示祝賀。他腦子裡沉默寡言的斯卡代爾人的形象已經隨著對霍金的宣判而煙消雲散了。
攢動的人群中,普里查德大聲喊道:&ldo;給你老婆打個電話,就說你要留在德比郡。我們到馬路對面喝香檳去。&rdo;
&ldo;那是當然的啦!&rdo;馬&iddot;洛馬斯回應道,&ldo;不過他要和斯卡代爾人先喝。快點,喬治!我們每人給你敬一杯,你再和我們每人喝一杯,然後才會放你走。帶上總和你一起的那頭公牛!&rdo;
喬治頭暈目眩,胃裡翻江倒海。大家一直把他折騰到深夜。儘管困難重重,他最終贏得了勝利。作為一名警察,他給愛麗森&iddot;卡特爾伸張了正義。他向他的上司發起了挑戰,向英國的司法制度發起了挑戰,向報界對他卑鄙無恥的誹謗中傷發起了挑戰。他贏了!
1一種二人策略型紙牌遊戲。
刑場
一九六四年八月二十七日星期四的晚上,有兩個拎著手提箱的人在德比郡火車站下了車。同車的乘客沒有太多地注意他們,可是一輛警車早已等候在車站。他們乘車穿過市區,來到了菲利普&iddot;霍金所在的牢房,有兩名獄警在這裡執行臨刑前的監視工作。那天晚些時候,兩人中年齡較大那一位輕輕地開啟了活動門的活板,於是,這間死囚牢房便出現在了他的眼前。他看見一個個頭較高、身材勻稱的男人,煩躁不安地走來走去,手裡夾著一根煙。眼前的死囚與他根據手中的材料做出的計算完全吻合。材料上說:&ldo;五英尺十英寸,一百二十六磅。&rdo;七英尺的絞刑架剛剛合適。
霍金徹夜未眠。他給妻子寫了一封信。魯絲&iddot;卡特爾曾把信讓克拉夫隊長看過。克拉夫說,他在信裡堅稱自己是無辜的。
無論我做過什麼對不住你的事情,我絕沒有殺害你心愛的女兒。我一生作惡多端,可是我絕沒有殺過人。我不應該為自己從沒有做過的事情而被絞死,但是我的命運已經註定了,因為有人撒了謊。我的血能將讓他們愧疚不安。我並不是責備你被謊言所矇蔽。請你相信我,我對愛麗森的失蹤的確一無所知。現在,除了我的生命我已一無所有,到了早晨生命也將不再屬於我,所以我根本沒有必要撒謊,請相信我。對不起,作為丈夫,我沒能做得更好。
在距離這裡五英里的城市的另一端,喬治&iddot;貝內特也是徹夜不眠。他