肥皂有點滑提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“你如何知道我們來自其他地方?”
聲音是正宗的隆科威爾上層貴族腔調,重音和鼻腔產生了一些共鳴,聽上去低沉而渾厚,擁有一股獨特的男性吸引力。
布魯克微笑著向一旁指了指。
只見旁邊路過幾個維吉亞的貴族淑女,她們提著鋼圈撐得渾圓的裙襬,然後趴在地上,手肘向背後支起,如同昆蟲一樣向遠處爬去,爬上房頂,如同跳蚤一樣一蹦一蹦的遠離。
維吉亞人,除了乘坐蒸汽汽車,誰會一板一眼地走在大街上?這太不優雅了。
一群人:“……”
對於布魯克的自我推薦,這些外鄉人警惕地婉拒了。
繼續前進,進入一個又一個酒館,然後失望的出來。
口渴還有趕路的疲憊讓他們的臉色並不怎麼愉快。
他們這才相信,布魯克剛才說的,維吉亞的任何酒館都不會出售酒水。
別說這些初來乍到的外鄉人,即便是維吉亞本地土著,沒有特殊渠道,也休想找到能購買到水的地方。
一路上說著“順路”並跟隨著隊伍的布魯克上前:“先生們,看來你們真的需要一個嚮導。”
“我正好知道一個高檔老酒館,那裡有充足的飲用水,美味的食物,還能為先生們提供舒適的住宿,恩,空間足夠大,甚至可以提供一個活動的漂亮花園,僅僅是價格偏貴了一些……”
在布魯克口中,描繪出了一行人現目前最需要的,舒適,美麗,資源足夠的落腳點。
為首的騎士看了看疲憊的隊伍,最終由那位家族禮官出面,對布魯克說道:“希望你的誠實不會讓你惹上麻煩。”
布魯克趕緊道:“維吉亞人從不欺騙。”
甚至馬上開始盡一個稱職嚮導的職責:“先生們,我們維吉亞最近並不太平,一個殺人魔鬧得人心惶惶,先生們務必注意安全……”
自從第四個神官被殺後,報紙上關於兇手的描述,已經從連環殺人犯變成了殺人魔。
布魯克在前面領路,隨便介紹了一下維吉亞城。
信手拈來,布魯克以前打工的經歷中還真有嚮導這份工作。
不過布魯克帶領的道路越來越偏僻,讓一行人不由得皺起了眉頭,不是說高檔老酒館?和高檔掛鉤,怎麼也不可能在偏僻之地才對。
好在沒多久,眾人停在了一破舊的修道院大門前。
大門旁的矮小木屋,一隻小臘腸犬歡快地搖著尾巴迎接,並警惕地看著其他陌生人。
布魯克用手抱起名叫波利的小臘腸犬,熟練的拿出鑰匙開啟破舊修道院的大門:“約瑟夫!約瑟夫!”
修道院中,老約瑟夫聽到呼喚聲,提著點燃的油燈疑惑地走了出來。
布魯克解釋道:“親愛的約瑟夫,一群迷途的羔羊需要住處,我見他們在道路上彷徨,所以就領他們回來,他們承諾會給修道院一些報酬作為提供方便的報答。”
修道院缺錢,每天只能啃又硬又幹的麵包,老約瑟夫本來就愁,若能有一些合理的收益自然是好的。