第24頁 (第2/3頁)
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
,不是普通大量製造的東西。一定很容易辨認,你拿到龐德街那些店鋪去問問看!&rdo;
&ldo;是,長官。&rdo;
接著,督察又看看那隻手錶‐‐表殼破了,表面上的時間是九點十分。
他看看巡官。
&ldo;手錶檢驗報告拿到了嗎?葛瑞夫。&rdo;
&ldo;拿到了,主發條斷了。&rdo;
&ldo;指標的機械裝置呢?&rdo;
&ldo;沒問題。&rdo;
&ldo;你覺得這隻手錶代表什麼?&rdo;
葛瑞夫機警地說:&ldo;看起來好像說明犯案的時間。&rdo;
&ldo;喔,&rdo;史班斯說,&ldo;要是你在警方待了像我這麼久,就會對任何小事都抱著懷疑的態度,就連這種被打碎的手錶也不例外。不錯,表面上的時間可能是真的‐‐但是也可能是很多人都知道的老把戲:兇手把表面撥到適合自己的時間,再把表敲碎,就可以編造很好的不在場證明。不過你要知道,抓鳥可不是這麼抓的。我對這個案子的看法很開通,根據法醫的判斷,死亡時間是晚上八點到十一點之間。&rdo;
葛瑞夫巡官清清喉嚨。&ldo;富拉班的第二個園丁愛德華說,七點半左右看見大衛&iddot;漢特從邊門出去。女傭不知道他回去過了,以為他和戈登&iddot;柯羅德太太一起在倫敦。不過還是可以看出他當時在附近。&rdo;
&ldo;對,&rdo;史班斯說,&ldo;我倒想聽聽漢特自己的說明。&rdo;
&ldo;這個案子看起來好像很明顯了。&rdo;葛瑞夫望著打火機上的名字縮寫說。
&ldo;嗯,&rdo;督察說,&ldo;可是還有這個。&rdo;
他指指口紅。
&ldo;滾在抽屜的角落裡,督察,也許已經放了一段時間了。&rdo;
&ldo;我查過了,&rdo;史班斯說,&ldo;那個房間最後一次有女房客是三星期以前的事了。我知道這年頭旅館的服務都很差‐‐不過我相信,三個禮拜當中,服務生至少會用抹布把傢俱擦一遍。大體上說來,史泰格還算整齊乾淨。&rdo;
&ldo;好像看不出什麼女人跟恩納可&iddot;亞登有關係嘛。&rdo;
&ldo;我知道,&rdo;督察說,&ldo;所以我才覺得這支口紅的由來很可疑。&rdo;
葛瑞夫巡官忍住肚子裡那句話‐‐&ldo;紅顏禍水&rdo;。他說法國話的口音很好聽,可是他知道最好別用這個惹史班斯督察生氣。
葛瑞夫巡官是個很機智的年輕人。
走進&ldo;牧者之宮&rdo;舒適的正門之前,史班斯督察先抬頭打量一下這幢大廈,它位於&ldo;牧者市場&rdo;附近,看來謹慎、昂貴而不過於引人注視。
進門之後,史班斯踏在柔軟的絨毛地毯上,裡面有一張覆著天鵝絨的長椅子,和一個擺滿花糙的花架,他面前是一個小的自動升降機,一邊有著一張梯子。大廳右邊有個門,上面標著&ldo;辦公室&rdo;。史班斯推開門走進去。這是個小房間,櫃檯後面有張桌子、一部打字機,還有兩把椅子,一張靠在桌旁,另一張較豪華,面對著視窗。房間裡看不到人。
史班斯看到桃花心木櫃檯上有個鈴,就按了按。沒有人出來,他又按了一下。一兩分鐘後,較遠的那道門開啟了,一個穿制服的人走出來,從外表看來,他像個外國將軍或者陸軍元