第50頁 (第1/2頁)
[英] 阿瑟·查爾斯·克拉克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
您忠實的,l泰恩他把信和紙條都放在一個大信封裡,信封上寫著馬克思頓收。然後他捧起厚厚的關於備選飛行軌道的檔案,開始在頁邊的空白上用鉛筆做筆記。
他又處於正常狀態了。
天剛亮,羅伯特爵士期待的訊息就被高速的郵政專機送到了,今天晚些時候,這架飛機還將把登陸電影膠片送回歐洲。那是一個簡要的官方備忘錄,只簽了兩個詞的首字母,不過就是沒有檔案頭上的&ldo;唐寧街10號&rdo;字樣的幫助,全世界的人也都能認出來是誰簽的。然而它不完全是一份正式檔案,因為在這些大寫字母下面,相同一隻手寫下了:&ldo;祝好運!&rdo;
當馬克思頓教授幾分鐘後過來時,羅伯特爵士把檔案遞給他,沒說一句話。這個美國人慢慢地把它讀完,舒了一口氣。
&ldo;好了,鮑勃。&rdo;他說,&ldo;我們的任務完成了。現在該輪到那些政治家了‐‐不過我們得一直在後面推動他們。&rdo;
&ldo;還沒有我所擔心的那麼困難。自從廣島事件後,政治家們已經知道重視我們了。&rdo;
&ldo;這份計劃在聯合國大會前什麼時候能被提出?&rdo;
&ldo;大約在一個月之內,那時英美兩國政府將會正式提議,&l;所有未被人類以外的生物佔領的行星或天體,等等,都被認為是所有人可以自由進入的國際區域,不允許任何主權國家宣稱這些天體為自己所有或開闢……&r;,等等。&rdo;
&ldo;那提議的星際委員會呢?&rdo;
&ldo;那隻能稍後再作討論了。此刻最重要的事就是要達成第一階段協議。既然我們的政府已經正式透過了這個計劃‐‐今天下午收音機裡就會廣播‐‐我們就可以開始拼命地遊說了。你最擅長這種事‐‐你能按我們第一份宣告的詞句寫一個簡短的演講稿,以便利德克從月球上廣播嗎?要強調天文學的觀點和企圖把民族主義帶入太空的愚蠢。你在起飛前就能寫完嗎?你不能寫完也沒關係,只是如果我們得廣播原稿的話,會洩露得太快。&rdo;
&ldo;好的‐‐我會讓政治專家審閱草稿,然後照例交給你潤色。不過我想這次不需要什麼華麗的辭藻。作為來自月球的第一條訊息,它本身就具有足夠的心理衝擊力!&rdo;
以前澳大利亞沙漠的任何一個地方都沒有過這麼大的人口密度。整個晚上一直有來自阿德萊德和珀斯的專列到達,上千輛小汽車和私人飛機停在發射軌道的兩旁。奇qisuu書吉普車不斷地在一公里寬的安全區內來回巡邏,向那些過於好奇的參觀者喊話促其離開。絕對不允許任何人越過五公里標誌,在這一點上,就是天上盤旋的飛機也得戛然而止。
&ldo;普羅米修斯&rdo;號在剛剛升起的太陽照耀下閃閃發光,奇妙的影子遠遠地投射到沙漠深處。到目前為止,她看起來只是一個金屬物件,但最終她會具有生命,並等待著去實現她的締造者的夢想。當德克和他的同伴們到達時,太空人們已經登上飛船了。為了新聞影片和電視的拍攝,舉行了一個小小的儀式,但沒有正式講話。如果需要的話,三週之後可以再搞。
軌道沿線的揚聲器中以平靜的、交談般的語調播出:&ldo;裝置檢查完成,發射發電機以半速運轉,一小時後發射。&rdo;
這些話從遠處的揚聲器穿過沙漠擴散開,聲音越來越低:&ldo;一小時後發射‐‐小時發射‐‐發射‐‐發