肥皂有點滑提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
父在這裡降下了神蹟,每個人都能看到和感受到的神蹟。”
“慈悲的聖父不忍他忠實的信徒忍受乾旱和酷熱,所以他仁慈地帶來了水和涼爽。”
不然如何解釋聖明威修道院現在的情況?
幾人張了張嘴,愣是不知道如何反駁。
姆莫娣已經開心的恢復了活力,滿面笑容地帶著人進去,哼,她的幾個朋友一開始還不相信她,現在無話可說了吧。
她姆莫娣,本就不是一個撒謊的人。
特別是越往裡面走越涼爽,特別是看著身邊幾個好友越來越驚訝和不敢置信的表情,姆莫娣女士臉上的笑容就越來越明顯。
修道院內,老神父約瑟夫也在疑惑地看著天空,沒見太陽小啊,依舊毒辣,但居然並不像往日一樣那麼的暴熱難擋。
於此同時,布魯克正在通勤蒸汽汽車上面色激動地吹牛逼。
“我的好友,帝國的繼承人冕下,他什麼事都會寫信告訴我。”
“冕下最近因為飲食毫無節制的原因正在擔心肥胖問題,他專門寫信敘述他的煩惱並徵求我的意見。”
“我正躊躇著怎麼回信才不會傷到冕下的自尊,你們懂的,這種隱秘的焦慮,冕下不怎麼願意和外人分享。”
整個車廂內都處於極度的安靜,安靜中透露著微妙的詭異氣氛。
甚至有人忍不住偷偷瞄了一眼路易斯。
肥胖?述說苦惱和徵求意見?
一想到他們睿智英俊的冕下變成了一個大胖子的樣子,他們都忍不住哆嗦了一下。
路易斯稜角分明的面部都抽動了一下,咳嗽了一聲打斷了布魯克慷慨激昂的“演講”,再由這位謊言家說下去,不知道他身上還會出現些什麼奇怪的症狀或者奇怪的嗜好。
他應該慶幸,至少他還僅僅是一個胖子。
路易斯:“我們異常尊貴的嚮導,還是先給我們介紹一下維吉亞城吧。”
布魯克還有些意猶未盡,半響才繼續道:
“維吉亞城的交通十分獨特,它就像一個複雜的箱體,沒有完全連通的道路,恩,怎麼說呢,因為我們維吉亞人將房頂也當成正常的通勤路徑。”
“如果僅僅是沿著道路的街道走,不進行牆壁的攀爬和房頂的通行,幾乎無法走到目的地。”
“所以,對於外來者來說,維吉亞城就等於一個迷宮。”
眾人已經將目光投向車外,那複雜的交通道路,的確讓人頭疼,若是有一個特別熟悉道路的罪犯,犯罪後恐怕很難被抓住。
布魯克:“維吉亞一直保持著蟲國時代的建築結構和佈局,像這樣的蒸汽汽車公路,是在原來的基礎上修建的,算是唯一連貫的道路,在整個維吉亞一共也才幾條,所以完全靠汽車通勤是靠不住的,而且在大部分維吉亞人看來,坐汽車太不優雅了,沒有半點昆蟲的優美,當然也有一部分貴族現在極力推崇這些機械,希望大力推廣。”
說完,布魯克道:“今天我們要去的地方是蟲國古道,據說是崇高者艾維克·弗朗西斯為年幼者和年老者修建的,你們也知道,我們維吉亞甚至不需要道路,都是爬上爬下,而維吉亞城坐落在山上,年幼和年老者很難持續這麼長時間的攀爬。”
“當然,這也僅僅是傳說,崇高者艾維克·弗朗西斯怎麼可能專門跑來維吉亞修建一條崎嶇山路。”>r />
路易斯等人也是一愣,原本今日外出,只是為了打消旁人的疑慮,讓他們更好的在聖明威修道院繼續尋找線索。
沒想到這什麼蟲國古道,居然也有著艾維克·弗朗西斯的痕跡。
或許這一趟旅行也並非毫無意義。
至於布魯克,或者說維吉亞人對艾維克·弗朗西斯的