第70頁 (第2/3頁)
[俄]亞歷山德拉·瑪麗尼娜提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;沒錯,小姑娘。薇拉&iddot;亞歷山德羅夫娜的丈夫叫愛德華&iddot;彼得羅維奇。我知道,你不愛聽這些。但是,我們不能無視這個令人難過的事實。您的情況有點不妙。一方面,傑尼索夫把自己的人派到莫斯科,讓他完成某種任務,並要求你幫助他。另一方面,他同那家與失蹤的塔瑪拉有關的公司有來往。這你怎麼解釋?&rdo;
娜斯佳臉色陰沉,一言不發,她的眼睛緊緊地盯著光滑的桌面。
&ldo;我們沒有有力的證據,來證明奧莉加與塔瑪拉的逃跑有關。&rdo;娜斯佳悶聲說,&ldo;奧莉加&iddot;列申娜只不過是塔瑪拉在莫斯科的一個熟人。僅此而已。&rdo;
&ldo;那好吧,&rdo;戈爾傑耶夫嘆了口氣,&ldo;你的固執應該受到尊重。&rdo;
戈爾傑耶夫走到內部電話前,撥了號碼。
&ldo;是伊戈爾嗎?你來一下。&rdo;
不一會兒,伊戈爾&iddot;列斯尼科夫走進辦公室。在彼得羅夫卡,列斯尼科夫是最英俊的密探之一,他總是表情嚴肅,不苟言笑。
&ldo;你去趟祖博夫卡,去查一下,在什麼時候,透過這三部電話向什麼城市打過長途。&rdo;上校遞給列斯尼科夫一張紙條,&ldo;要快。&rdo;
列斯尼科夫默默地接過紙條,走了出去。
戈爾傑耶夫再次沉重地嘆了口氣。他摘下眼鏡,把鏡腿摺疊在一起。
不協調的咔嚓聲把娜斯佳從沉思中驚醒過來。她抬起頭,兩眼直視著長官。
&ldo;您把紹林諾夫的電話給他了?&rdo;
&ldo;家裡的,辦公室的,還有他情婦住宅的電話。&rdo;上校肯定地說。
&ldo;這麼說,您確信傑尼索夫對我有什麼不良動機?&rdo;
&ldo;你也確信,&rdo;戈爾傑耶夫點了點頭,&ldo;你是個聰明人,你不可能不明白這一點。你需要承認的是,你的傑尼索夫對你動機不純,他並不像你所期望的那樣。你勇敢地面對現實吧,讓我們最終開始正常地工作吧。你告訴我,你現在在想什麼?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br