往海的蘿蔔提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;是,能想像嗎,她這樣騙我。&rdo;
麵包碎片狠狠的砸在桌子上。
望著滿桌的碎屑,你應該說些什麼呢。
簡直是無稽之談。
說你相信?說你們作為戰鬥在同一個男人身下的彼此間的默契?還是說這不是你老白第一次受騙了?
你拼命的扯住那因為自嘲而上揚的嘴角。
你狠狠地嚼著麵包,堵住喉嚨裡即將發出的笑聲。
你站起身,背對著他走進臥室。
也不知道緣由的忽然心酸,眼淚奪眶而出。
你也不知道要怎麼安慰他,或者說是你也自責。
畢竟同樣的戲碼早在幾個月前你就用了。
你掰著手指頭算著時間:&ldo;這時間也對不上。&rdo;
你嘲諷著望著鏡子裡的自己:你們在面對大事發生的愚鈍倒是很有默契。
而更多的,你數到七。
從今天算已經距你們在一起七年又過了好幾天了。
你暈暈乎乎的,也把這個節點睡忘卻了。
而你準備好送給自己獨自生活的禮物,看樣子已經泡湯。
你的心裡居然有些失落:後半生?就陪他這樣了?
他確實不再提回去的事了,而那鄹降的殷勤讓你十分不適。
&ldo;貓兒,真的,再沒有你這樣好的女孩兒了。&rdo;
他握住你的手放在膝上,彷彿摩挲的是一件珍寶。
之前,他這雙手,停留在那封信件上更多一些;再之前,停留在各式各樣的書本上多一些。
最早以前,也像今天一樣的,他含情脈脈的看著你,那也是七年前了。
&ldo;你是我遇到過最好的女孩兒。&rdo;
他將手搭在你的肩上。
&ldo;當然了,你再遇不到我這樣好騙的女孩兒了。&rdo;
你心裡輕輕嘲著。
七年,作為女人的稀缺資源,你也不怕老的,你一直認為七十八十才算老,只是甘願被一人折騰的氣力,還剩多少呢。
你無比恐懼那盞燈暗下。
你的手停留在開關上,聽著浴室沙沙的水聲。
這等待的煎熬,就像等著一把刀架在脖子上,你輕輕的按著床墊夾縫裡藏進去的那捲藥粒。
冰涼的包裝皮像是一把不由分說的刀,在你的手心裡輕輕的剜著。
你伸手調亮燈光的亮度,儘量讓這屋子明亮,就像白晝的理性。
水聲漸停。
你從未這樣抗拒過,甚至讓你噁心。
你握住著他雙臂鬆弛的肌肉,他撲騰著,顯得有些笨拙,這笨拙作用在你身上就是粗暴,這是一場沒有任何歡愉的交合。
那疲軟的,失去的彈性的,彷彿是與之報復似的往你身上撒氣。
你感覺自己正像一個工具一樣被使用。
原本一凸一凹兩個契合構造的器官,怎麼會產生那樣大的阻力。
每一次你都疼痛的想要推開他。
&ldo;等等。&rdo;
你用手抵在他的胸口,那個海綿一樣鬆軟的地方劇烈的起伏著。
&ldo;什麼。&rdo;
他喘著粗氣含混不清的問你。
&ldo;太疼了。&rdo;
你死死的抵住不再讓他靠近。
&ldo;快好了。&rdo;
他擒住你的雙臂就像擒住一隻奄奄一息的貓。
在他漸起的鼾聲中,你想他是感覺不到你在流淚的。
你總是提醒自己笑著,卻多流了好多淚。