周汝昌提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「一芹一脂」,就是「餘二人」,餘二人即是夫妻的聲口語氣。這一對苦命夫妻,為這部書,苦鬥了一生,最後留下了這幾行痛心無比,抱恨無窮的淚墨。
曹雪芹的一生,並不是一本傳記所能表達的。如果要為他鐫刻碑文,最好的文詞應該就是脂硯的淚筆寫下的這一段可歌可泣的銘記。
(注)脂硯甲午年(乾隆三十九年,1744)淚筆批語中記雲「壬午除夕」是雪芹逝世之時,這是因十餘年後追記,誤寫了「千支」,實應作「癸未除夕」,這是經過嚴密考證而得的正確結論。歐洲法文譯本《紅樓夢》的介紹作者的文章中已採用「癸未除夕」(1764年2月1日)的論點了。脂硯誤寫的原因或系壬午年諸事予雪芹以打擊最巨,因以致疾,所以印象中總記得「壬午」。
兩情世界
在雪芹的成長過程中,有兩個女子是不能不提的。
一是柳蕙蘭,二是紅玉(小名)。
先介紹柳蕙蘭。比曹雪芹大兩歲。是一個賢、孝、才、德兼備的女子。只可惜她出身貧賤,自幼被曹府買來為婢。十一歲起,蕙蘭做了雪芹的伴讀丫鬟。雪芹成婚以後,蕙蘭成了其侍妾。她知書達禮,學識淵博,能詩善賦。為人寬宏大度,善於息事寧人。平時少言寡語,性情沉穩平和。做事細緻周到,克盡職守,任勞任怨,對雪芹始終如一,忠心不二。曹家第二次被抄之後,雪芹一貧如洗,輾轉移居香山,嘔心瀝血著書立說的十幾個年頭中,柳蕙蘭一直伴隨著他,侍奉著他。在雪芹寫《紅樓夢》的過程中,她十幾年如一日地為雪芹謄清、核對、批評、校注,成為曹雪芹著書時不可多得的助手。
曹雪芹為了感謝他這一得力的助手,就把她寫進了《紅樓夢》裡,其中的花襲人就是以柳蕙蘭為原型來書寫的。
在寶玉的房裡有個主事的丫頭,名叫花襲人。在書中,當賈政問到「襲人是何人」時,王夫人道:「是個丫頭。」賈政道:「丫頭不管叫什麼罷了,是誰這樣刁鑽,起這樣的名字?」寶玉忙起身回道:「因素日讀詩,曾記起古人有句詩云&039;花氣襲人知晝暖&039;,因這丫頭姓花,便隨口起了這個名字。」……
其實,要說起花襲人的真正出處,首先還得從分析「花襲人」這三個字中的「花」字入手。
一般人都認為下面這首詞是專門為花襲人所寫的:
「枉自溫柔和順,空雲似桂如蘭。堪羨優伶有福,誰知公子無緣。」
在這首詞中提到的桂和蘭,究竟是桂還是蘭?作者在第二十八回中作出了交待:蔣玉菡行酒令時,拿起一朵木樨來,念道:「花氣襲人知晝暖。」何為木樨?木樨即桂花,因此可以認為蔣口中所念的「花氣襲人知晝暖」中的「花」專指桂花。
大多數《紅樓夢》的讀者,都不喜歡甚至是憎惡花襲人。有人罵她是王夫人的走狗,有人說她是告密者,是怡紅院內的奸細,有人說她是置晴雯於死地的元兇,是寶玉身邊陰柔狡詐的淫邪之婢。
這種評論,其實對花襲人來說是不公平的。仔細說來,是由於小說與史實間的不統一,給讀者造成了錯覺,從而誤會了襲人。在某種特定的情況下,這種錯覺是作者有意製造的。其實襲人應該是屬於似乎奸詐卻篤實可靠的那種人。
讀者不喜歡襲人的原因,多出於對襲人的誤解,這種誤解,集中表現在王夫人逐晴雯一案上。
事情是這樣發生的。由於傻大姐誤拾繡春囊而引發了抄檢大觀園的行動。抄檢了大觀園後,王夫人又決心懲治寶玉身邊那些看似「不本分」和不順眼的丫頭,不僅將晴雯逐出了怡紅院,就是芳官和蕙香,亦未能倖免。對此,寶玉痛不欲生,卻又無可奈何。下面一段原文即對此進行了詳細的描寫:
……寶玉哭道:「我究竟