第58頁 (第1/3頁)
[美] 克利福德·西馬克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
裝置,機制,那只是一種工具而已,如同鋤頭、扳手和錘子一樣,是一種技術工具。然而,它跟這些工具又截然不同,就像在地球還年輕的時候人的大腦完全不同於最初出現在這個星球上的胺基酸一樣。伊諾克想,人們不禁合說,它是工具發展的終極,是人腦智慧的頂峰。不過,這種想法是很危險的,因為事物或許是沒有極限的,很可能根本就不存在頂峰這種情況。任何一個人或任何一個群體都不會達到這種境地,他們絕不會停下來說自己已經達到了終點,而如再想繼續前進將是完全徒勞的等等。因為每一種新的發展就會帶來其他方面的進步,產生其他許多可能性,引出其他許多道路。每當人們在任何一條特定的道路上跨出一步,就會有更多的道路等在他們的前面。他認為,事物的發展決不存在什麼終點,任何事物的發展都是無止境的。
他們一起來到了田野邊,穿過田野,朝中繼站走去。從田野的另一邊傳來了急促的腳步聲。
&ldo;伊諾克!&rdo;黑暗中有人在叫他。&ldo;伊諾克,是你嗎?&rdo;
伊諾克聽出了對方的聲音。
&ldo;對,溫斯羅。發生了什麼事?&rdo;
這位郵遞員從暗中迅速地跑上前來,到了亮處使停住了腳步,他跑得氣喘吁吁。
&ldo;伊諾克,他們來了!足足來了兩車人。不過,在通向這條小道的大路上我設定了一些路障,就是在那個狹小的地方,你是知道的。我沿著車道釘下了兩磅左右的釘子,這樣可以將他們拖上一陣子。&rdo;
&ldo;釘子?&rdo;尤利西斯問道。
&ldo;那是一群暴民。&rdo;伊諾克告訴他說。&ldo;他們是衝著我來的。釘子……&rdo;
&ldo;哦,我明白了,&rdo;尤利西斯說,&ldo;那是為了放掉輪胎中的氣。&rdo;
溫斯羅慢慢地跨前一步,他的眼睛盯著放在袋中的魔盒所發出的亮光上。
&ldo;那就是露西&iddot;菲希爾,是嗎?&rdo;
&ldo;沒錯,是她。&rdo;伊諾克說。
&ldo;她老子剛才來到鎮上大聲叫嚷說她又不見了。在此以前,一切都已經平靜下來了,已經沒什麼問題了。但漢克那老兄又把他們煽動起來了。於是我就上了一家五金店,買了一些釘子,把它們釘在路上。&rdo;
&ldo;暴民?&rdo;尤利西斯問道,&ldo;我不明白……&rdo;
溫斯羅打斷了他的話,氣喘吁吁地急著要把自己的訊息全都告訴他們。&ldo;那個挖參人正在上面的房子邊上等你,他有一輛小型運貨汽車。&rdo;
&ldo;那是劉易斯,他可能將哈澤人的屍體運回來了。&rdo;伊諾克說。
&ldo;他有點生氣了,&rdo;溫斯羅說,&ldo;他說你應該在那裡等他的。&rdo;
&ldo;也許我們不應該光站在這兒。&rdo;尤利西斯提
議說,&ldo;在我這個很笨的人看來,許多事情確實已經到了危急關頭。&rdo;
&ldo;唷,&rdo;郵遞員叫了起來,&ldo;這兒發生了什麼事情?露西手裡拿的是什麼東西?你邊上的那一位又是誰呀?&rdo;
&ldo;以後再告訴你,&rdo;伊諾克對他說,&ldo;現在沒時間,我以後會告訴你的。&rdo;
&ldo;可是,伊諾克,那兒有一群暴民。&rdo;
&ldo;當我不得不對付他們的時候,我會對付他們的