第5頁 (第2/2頁)
[美]帕特麗夏·康薇爾提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
。許多屋頂和轉角處聳立著絢麗的綵球燈柱,我常常想,推銷員究竟要如何謊話連篇,才能利用居民的恐懼像暴風過境般大批推銷這種玩意兒。
格里格要我尋找的大穀倉很快出現在眼前。我轉到裡維斯路,行經幾棟小磚房和停著幾輛敞篷小卡車的拖車場,在拖車場看到幾條沒戴頸圈的狗。路旁豎著virgia der餐廳和激浪汽水的廣告牌。汽車一路顛簸,穿越鐵軌,紅色塵土煙霧般從車輪下揚起。前方道路上,一隻禿鷲正在啄食動作遲緩的生物,這似乎是個兇險的預兆。
我在大西洋垃圾掩埋場入口停車,眼前是大片仿如月球表面的荒涼空地,太陽正如著了火似的下落。白色拋光鍍鉻的平臺垃圾卡車在不斷增高的垃圾山頂爬行,黃色的履帶車則如張牙舞爪的蠍子。我坐在車裡,靜靜看著塵埃被暴風裹挾般卷離垃圾掩埋場,卷過布滿轍痕的小徑飛快朝我撲來。原來是一輛髒兮兮的紅色福特探險家休旅車,司機是個顯得輕鬆自若的年輕人。
&ldo;要我效勞嗎,女士?&rdo;他說話時帶著悠緩的南方口音,神情興奮而殷切。
&ldo;我是斯卡佩塔醫生。&rdo;我說著出示黑色錢包裡的警徽,這是我到達陌生現場時的習慣做法。
他仔細檢視著我的證件,神情嚴肅起來。他在冒汗,牛仔布襯衫已經濕透,頭髮緊貼著脖子和兩鬂。
&ldo;他們說有位法醫會來,要我來找他。&rdo;他對我說。
&ldo;我就是。&rdo;我淡淡地回答。
&ldo;哦,是的,女士。我沒那個意思……&rdo;他拖長了尾音,瞅了一眼我那輛被粉塵罩得嚴嚴實實的賓士車,&ldo;我建議你把車留在這裡,讓我送你過去。&rdo;
我望向那片垃圾掩埋場,看著停在垃圾山頂端那些帶著斜片鏟刀和鏟斗的履帶車。兩輛沒有標記的警車和一輛救護車正停在發現異常狀況的位置等我,幾名警察聚在一輛較小的卡車車尾,看上去只是幾個小小的身影,那附近有個人正用棍子戳著地面。我迫不及待地要去查驗那具屍體。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>