第5頁 (第1/2頁)
[古羅馬] 阿庇安提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
3同上
當馬喜阿斯被羅馬人放逐的時候,他痛恨羅馬人;因此,他投到服爾細人那邊去了,籌劃一個很大的報復計劃
4同上
他說,他跑來,因為他已經放棄了他的祖國和親族,認為他們是無關重要的,有意和服爾細人站在一邊,來反對他自己的祖國
5輯自《使節》
1當馬喜阿斯被放逐而逃往服爾細人那裡,前來攻打羅馬人,駐紮在離羅馬城僅四十斯塔狄亞的地方的時候,羅馬人民威脅著:如果元老院不派遣使節去跟馬喜阿斯商議和約的話,他們會開城投敵元老院勉強派遣全權使節去商談一個適合於羅馬人民的和約當他們到達服爾細人的軍營裡,被帶著去見馬喜阿斯和服爾細人的時候,他們提出:如果他停止戰爭的話,可以給予他以特赦,並允許他回到羅馬來;同時他們還對他說,元老院從來就沒有做過對他不住的事情馬喜阿斯一面譴責羅馬人民對他和服爾細人所做的許多不公平的事情,一面應允:如果羅馬人交出他們所奪取服爾細人的土地和市鎮,允許他們以和拉丁人同樣條件的公民權的話,他願意為服爾細人和羅馬人調解但是如果戰敗者還保留著應屬於戰勝者所有的東西的話,他就不知道和約怎樣能夠訂立他把這些條件提出來之後,就遣退了使者們,給他們三十天的時間去考慮於是他轉而進攻其他的拉丁市鎮;在三十天之內,他攻佔了七個市鎮之後,他就回來聽取羅馬人的答覆
2羅馬人回答說,如果他把軍隊撤出羅馬領土,他們願意派遣使節來和他訂立一個公平的條約當他拒絕了的時候,羅馬人又派遣十個其他的人去懇求他不要做出有玷辱他的祖國的事來,讓和約不是在他的命令之下訂立的,而是出自他們自己的意願的;因為他應當尊重他的祖國的光榮和祖先的令譽,他的祖先是沒有什麼對不起他的地方的他只回答說,他願意再給三天的時間,讓他們更好地考慮一下於是羅馬人派遣祭司們,穿著祭服,以加重他們懇求的力量,到他那裡去他對祭司們說,他們必須聽從他的命令,否則他們不必再去見他於是羅馬人準備守城,把石頭和投射器堆在城牆上,準備從城牆上打退馬喜阿斯
3但是巴布利科拉的女兒發勒利亞帶著一群婦女到馬喜阿斯的母親維都利亞和他的妻子佛拉姆尼亞那裡去了這些婦女都穿著喪服,帶著他們的兒女們一道去哀求維都利亞和佛拉姆尼亞,請她們兩人跟她們一道去見馬喜阿斯,懇求馬喜阿斯饒恕她們和她們的國家於是,得到元老院的允許之後,她們這些婦女,只有婦女們,一道前往敵人的軍營馬喜阿斯欽佩羅馬城的高度勇敢精神,因為在羅馬城內,就是婦女輩也是這樣勇敢的,所以他前來會晤她們由於對他母親的尊敬,他撤去了侍從手中的棒束和斧鉞的儀仗,跑往前面擁抱他的母親,把她帶到服爾細人的議事會中去,請她把她所想說的話說出來
4她說,因為她是他的母親,她跟他一樣,在他被逐出羅馬城這一件事情上受了委屈;但是她看見羅馬人已經在他手中受了很大的痛苦和足夠的處罰,他們這樣多的土地受到破壞,這樣多的市鎮遭到摧毀;現在他們不得不採取最後的辦法‐‐哀求,他們派遣執政官們和祭司們,他自己的母親和妻子作為使節,到這裡來,力求以特赦和召回他作為補過的辦法她說:&ot;千萬不要用一個不可補救的過惡去醫治另一個過惡不要造成那種毀滅那些委屈你的人們,同時也毀滅你自己的災害你帶著火把往何處去?從田野到城市嗎?從城市到你自己的爐灶旁邊?從你自己的爐灶旁邊到神廟嗎?我的兒啊,照我們的請求,憐惜我,憐惜你的祖國吧!&ot;她這樣說了之後,馬喜阿斯回答說:放逐他的那個國家已經不是他的祖國,給他以避難所的國家才是他的祖國他說,沒有人會愛那個虐待他的國家,或者仇視那個給他以