第2頁 (第2/3頁)
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
在長成什麼樣子啦?&rdo;羅迪頗感興趣地問道。
&ldo;面龐和悅可親,身腰窈窕裊娜,不知道的話,誰也不會認為她是更夫老傑勒德的女兒。&rdo;
&ldo;這麼說,像一位大家閨秀嘍?&rdo;
&ldo;是的。正因為這樣,我看她現在再住在打更人的房子裡,怕有些難為情了。她母親傑勒德太太死去不幾年,她就和父親合不來了。老頭兒抱怨說女兒唸完書看不起人了。&rdo;
羅迪氣憤地說道:
&ldo;人們從來不考慮,他們使人受到所謂教育的同時,也會使人受到折磨!這往往不是仁慈,相反,是殘酷。&rdo;
此時,埃莉諾想的是另外的事情。
&ldo;據瞭解,她確實經常呆在姑媽家裡。我知道,在姑媽得了腦溢血以後,她經常給姑媽朗讀書報。&rdo;
&ldo;怎麼,護士不能給她讀嗎?&rdo;
&ldo;奧布賴恩護士?&rdo;埃莉諾微笑著說道,&ldo;一口愛爾蘭腔,聽了會使人發瘋!難怪姑媽喜歡瑪麗的聲調。&rdo;
羅迪神經質地在屋裡來回走了有兩分鐘,然後說道:
&ldo;埃莉諾,我認為我們有必要到h莊園走一趟。&rdo;
埃莉諾不悅地反問道:
&ldo;就因為這件事嗎?&rdo;
&ldo;不,不,完全不是。可是……見鬼,還是讓我們說老實話吧!是因為這個:這是一封卑鄙的簡訊,然而其中說的可能是真事,我指的是老太太病入膏肓,而……&rdo;羅迪承認人的本性有陰暗的一面,他臉上帶著令人迷醉的微笑看了一眼埃莉諾,然後結束了自己的話:&ldo;………而金錢無論對你還是對我都是有意義的,埃莉諾。&rdo;
&ldo;噢,是的。&rdo;埃莉諾急忙答話表示同意。
羅迪又認真地說下去:
&ldo;請不要認為我小氣愛財,嬸母自己不是經常說,我們是她惟一的親屬嘛。你是她弟弟的女兒,是她的侄女,我是她丈夫的侄兒。她經常暗示我們,說她死後一切財產不是歸你就是歸我,很可能歸我們兩個。這可是一筆鉅款哪,埃莉諾。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695