向前提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

ts” placed for my convenience; expecting to hear my name pronounced; and to see some description of carriage waiting to convey me to Thornfield。 Nothing of the sort was visible; and when I asked a waiter if any one had been to inquire after a Miss Eyre; I was answered in the negative: so I had no resource but to request to be shown into a private room: and here I am waiting; while all sorts of doubts and fears are troubling my thoughts。

It is a very strange sensation to inexperienced youth to feel itself quite alone in the world; cut adrift from every connection; uncertain whether the port to which it is bound can be reached; and prevented by many impediments from returning to that it has quitted。 The charm of adventure sweetens that sensation; the glow of pride warms it; but then the throb of fear disturbs it; and fear with me became predominant when half…an…hour elapsed and still I was alone。 I bethought myself to ring the bell。

“Is there a place in this neighbourhood called Thornfield?” I asked of the waiter who answered the summons。

“Thornfield? I don’t know; ma’am; I’ll inquire at the bar。” He vanished; but reappeared instantly—

“Is your name Eyre; Miss?”

“Yes。”

“Person here waiting for you。”

I jumped up; took my muff and umbrella; and hastened into the inn… passage: a man was standing by the open door; and in the lamp…lit street I dimly saw a one…horse conveyance。

“This will be your luggage; I suppose?” said the ma

遊戲競技推薦閱讀 More+
妃常穿越:冷王的孽妃(完結+番外)

妃常穿越:冷王的孽妃(完結+番外)

宮本寶藏
遊戲 完結 91萬字
假面魔術

假面魔術

悟來悟去
遊戲 完結 11萬字
劣,戀著你

劣,戀著你

團團
遊戲 完結 8萬字
寶寶要出家:爹地,給我媽咪

寶寶要出家:爹地,給我媽咪

點絳唇
遊戲 完結 98萬字
天使的碎片

天使的碎片

蝴蝶的出走
遊戲 完結 13萬字
媳婦的美好時代

媳婦的美好時代

博搏
遊戲 完結 85萬字