第47頁 (第1/3頁)
道格拉斯·亞當斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
德克和理察沿著南哈克尼的邊緣散步,這兒離德克的辦公室有一英里。他們走向伊斯靈頓的心臟地帶,德克知道最近的救生圈藏在哪兒。
&ldo;但那只是個小戲法啊,我的天,&rdo;理察說,&ldo;他時不時就會變這種魔術。不過是手上的障眼法。看似不可能,但我向你保證,你隨便找個變戲法的問一問,他都會說,你知道了其中的奧秘就會覺得非常簡單。我有次在紐約街頭看見一個人‐‐&rdo;
&ldo;我知道戲法是怎麼變的。&rdo;德克從鼻子裡抽出兩根點燃的香菸和一顆裹著糖衣的大無花果。他把無花果拋到半空中,但它一直沒有落地。&ldo;敏捷、誤導、暗示。你只要有時間可以浪費,這些事情都能學會。不好意思,親愛的女士。&rdo;經過動作緩慢的年邁狗主人時,他說。他在狗身旁蹲下,從它屁股裡拽出長長一截五顏六色的彩旗。&ldo;這樣它走起來就比較輕鬆了。&rdo;說完,他有禮貌地朝老婦人抬抬帽子,繼續向前走。
&ldo;這種事情,你要明白,&rdo;他對看呆了的理察說,&ldo;很容易。大鋸活人很容易,大鋸活人然後把鋸開的兩半拼起來沒那麼容易,但多加練習也能做到。而你向我描述的戲法,兩百年歷史的陶罐和學院餐廳的鹽瓶,那就‐‐&rdo;他停頓片刻以示強調,&ldo;‐‐徹徹底底完完全全難以解釋了。&rdo;
&ldo;呃,也許我看漏了某些細節,但……&rdo;
&ldo;哦,毫無疑問。但在催眠狀態下盤問一個人的好處在於,盤問者能夠更細緻地看清整個場景,遠遠超過被盤問物件在當時能夠意識到的程度。比方說,小女孩薩拉。你記得她穿什麼衣服嗎?&rdo;
&ldo;呃,不‐‐&rdo;理察無力地說,&ldo;大概是某種裙子‐‐&rdo;
&ldo;顏色?材質?&rdo;
&ldo;好吧,我不記得了,光線很暗。她和我之間隔了幾個座位。我只瞥見她幾眼而已。&rdo;
&ldo;她穿深藍色棉質天鵝絨低腰禮服裙,插肩袖到手腕處收攏,白色彼得&iddot;潘小圓領。裙子正面有六顆小珍珠紐扣‐‐從上往下第三顆上掛了一小段線頭。她黑色的長髮向後挽,戴一個紅色蝴蝶發卡。&rdo;
&ldo;假如你想說,你看看我鞋子上的磨痕,就能像夏洛克&iddot;福爾摩斯那樣知道這一切,那麼很遺憾,我不相信你。&rdo;
&ldo;不,不是那樣,&rdo;德克說,&ldo;比那個簡單得多。你被催眠後自己告訴我的。&rdo;
理察搖搖頭。
&ldo;不是真的,&rdo;他說,&ldo;我都不知道彼得&iddot;潘小圓領是什麼。&rdo;
&ldo;但我知道,你非常精確地向我描述了它的樣子。你也清楚描述了教授在現場變的戲法。就其形式而言,那個戲法根本不可能實現。相信我,我知道自己在說什麼。關於那位教授,還有一些事情我想挖掘一下,例如誰寫了你在桌上看見的那張字條,以及喬治三世究竟提了多少個問題,但‐‐&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;但我認為我還是直接去問那位先生好了。不過‐‐&rdo;他皺起眉頭,聚精會神地思考。&ldo;不過,&rdo;他又說,&ldo;算我在這種事情上有些愚蠢吧,我更願意