[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
小把戲換上什麼衣服去西爾道教堂啊!想當初,他穿著破衣爛衫,溜進戈爾韋大教堂,躲到大柱子後面。現在,他再也不怕被人趕走,見到那嚴肅的教袍、那立領的背心、那長長的手杖,也就是說,見到威嚴的教區執事的整個行頭,他也不發抖了。不會啦!他在長椅上有座位,挨著馬丁娜和凱蒂;他聆聽聖歌,以甜美的聲音應和,在做彌撒的過程中,他就看祖母作為禮物送給他的一本畫書。他身穿好料子的粗呢外套,總注意保持整潔,是大人可以驕傲地指給人看的一個孩子。
做完彌撒,再上車返回凱爾文。就說這年冬天吧,下了幾場大雪,寒風刺骨,所有人凍得眼睛發紅,臉皮皸裂。馬丁先生父子的鬍鬚上都掛著小冰碴兒,看上去就像石膏頭像。
不過,由於老祖母照料,爐膛裡的樹根和泥炭火燒得很旺,可以取暖;大家圍著餐桌坐下,桌上擺著熱氣騰騰香噴噴的肥油白菜湯,一側有一大盤皮兒發紅的滾燙的煮土豆,另一側還有一盤攤雞蛋,而雞蛋都是嚴格按標號順序取的。
天氣不宜出門的時候,白天就閱讀,交談。小把戲又認真又專心,從大人的談話中受益。
時序演進,2月份天氣很冷,3月份陰雨連綿。快要開始耕地了。總之,這年冬季還不算過分寒冷,看來不會延長了。播種的節氣相當有利。到聖誕節交租,佃農有把握滿足地主的要求了,不像許多歉收的許多縣區那樣,面臨被收回土地的危險,結果一鄉一鄉的人被迫離去。
然而,正如人們所說的,這座農場的視野有個黑點。
兩年前,二兒子帕特隨&ldo;監護人號&rdo;商船出發了,那條商船屬於利物浦的馬爾卡德公司的。穿越南半球海洋之後,給家裡來過兩封信,最後那封信收到也有九個月到十個月了,後來就沒有音訊了。不用說,馬丁先生往利物浦寫了信,根本沒有得到滿意的回答。無論《郵報》還是《航海通訊》,都沒能提供任何情況;就連馬爾卡德兄弟也不掩飾他們擔心&ldo;監護人號&rdo;的命運。
因此,帕特成了這戶農家的主要話題,小把戲明白,沒有帕特的音信,全家人有多麼傷心。
同樣,每天早晨,他們都焦急地等待郵車駛來,也就不足為奇了。我們的小男孩在通向本郡首府的大路上守望,遠遠望見那牛血色馬車就認出來,趕緊撒腿跑過去,但不像要討點小錢的流浪兒,而是去問有沒有馬丁&iddot;馬克卡蒂的信件。
郵件服務組織得非常出色,能送到愛爾蘭各郡最邊遠的地區。郵車走走停停,挨家挨戶分發或收取信件。在一扇牆上,一塊牆角石上面,能看到有紅鐵皮標示牌的信箱,信袋就吊在樹枝上,郵差路過時取走。
糟糕的是,再也沒有帕特的親筆信寄到凱爾文農場,也沒有馬爾卡德公司的郵件。&ldo;監護人號&rdo;行駛在澳洲的海面上,那是最後一次被人看見,從那之後就杳無音信。
老祖母極為傷心。帕特一直是她最寵愛的孩子。她總把帕特掛在嘴邊上,年紀這麼大了,還能活著看見他嗎?……小把戲總勸她放心。
&ldo;他一定能回來,&rdo;小把戲說,&ldo;我還不認識,應當見一見……既然他是家裡人。&rdo;
&ldo;他會像我們所有人一樣喜歡你。&rdo;老祖母回答。
&ldo;其實,當海員挺美的,奶奶!可是要分離這麼久,真可惜。就不能全家人一道去航海嗎?……&rdo;
&ldo;不能,我的孩子,不能,帕特走了,就讓我這麼懷念……從不分離的人,該有多麼幸福啊!&hellip