趨時提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
手,那這些人就不得不掂量掂量可能由此引發的後果了。
所有人都知道,這年頭跑商船的水手們大多數也不是什麼善茬。
他們當中的部分人之所以選擇去海上謀生活,不僅僅是為了那點薪水,還有人是因為有些難言之隱,所以不能在家鄉繼續待下去。
而蘇格蘭場的重大犯罪檔案記錄也佐證了這一觀點,1811年在倫敦東區發生的拉特利夫公路連環殺人案就疑似是一名水手的傑作。
當時因為久久不能破案,當地的治安法庭險些遭到憤怒民眾的衝擊,為了應對這些情緒激動的公眾,治安法官不得不下令拘捕了一名嫌疑人。
雖然依照亞瑟的看法,那名嫌疑人未必就是真正的兇手。
因為他從未承認自己的罪行,而是莫名其妙的選擇在獄中上吊自殺了。
但死人終究不會說話,而且之後殺人案也沒有繼續發生了,所以治安法庭便一口咬定他是畏罪自殺,還特意將他的屍體放在一輛草車上游街示眾。
憤怒而又迷信的民眾為了防止這個殺人犯復活,還特地爬上草車在他的胸口釘上了一枚鐵釘。
對於此類劇情,亞瑟都已經慢慢開始有些習慣了。
這個時代就是這樣,野蠻中帶著一點文明。
你說它不道義吧,它確實走了審判程式。
你說它講法律吧,這案子哪兒哪兒都透露著一絲說不上來的詭異。
若是細究起來,這就像是一幕黑色幽默十足的喜劇,無奈的悲哀中總會透露出一絲滑稽。
亞瑟坐在床沿邊叼著菸斗吐了口菸圈。
他正琢磨著那些他曾經看到過的案件呢,回過神來,卻發現女孩兒不知何時已經褪下長裙,露出了白皙的大腿和緊身的束腰胸衣。
女孩兒發現他遲遲不動,還以為他是在害羞,於是便笑著靠在了他的身邊。
“怎麼?印度那邊的男人都像你這麼矜持嗎?我雖然沒去過印度,但是我聽水手們說過,他們說印度到處都是羊毛、香料和茶葉。
國內的好多鄉紳家的少爺們去東印度公司待上幾年,回來搖身一變就都成了大富豪。您的父親肯定曾經也是他們當中的一員吧?您怎麼會當了水手呢?”
亞瑟一邊抽著煙一邊問道:“您和一般的女士不太一樣,大部分女士瞭解的都是漂亮裙子和化妝品,而您居然瞭解印度。”
亞瑟的這句誇獎令對方很是受用,她笑眯眯的將手伸進亞瑟的大衣裡。
“實不相瞞,我其實是生在劍橋郡,幾個月前我從鄉下來倫敦的時候,同車的有個品學兼優的劍橋學生,他的父親原來就是東印度公司的職員,這些都是我聽他說來的。”
亞瑟低頭瞅了眼女孩伸進他大衣裡的手,微微搖著頭嘆了口氣:“我說過,不要亂摸我的東西,也不要把手伸進我的大衣,要不然你有可能會碰到什麼不該碰的東西。”
少女還以為亞瑟是在和她調情,她的眉眼間全是笑意:“你們這幫男人都是向來這麼說,那就讓我摸摸,到底是什麼東西不該讓我碰見,我猜猜……那一定是……”
忽然,她的手在大衣的內兜裡摸到了什麼冰涼堅硬的物體。
女孩臉上的笑容忽的一僵,她仔細的盤了盤那玩意。
片刻之後,她望向亞瑟的眼神中也多了一絲慌亂和驚恐。
她已經明白了那是什麼,雖然這東西不常見,但是每次遇見多半要出人命。
“您……您……”
少女的臉上已經不見了笑容,她連說話的嗓音都在顫抖:“您想要什麼,我都可以給您,這單我也不要錢了,只是求求您不要害了我的命。”
亞瑟嘬了口煙,悠悠的吐出一陣煙霧,就連說話的口音也變得