第35頁 (第1/2頁)
[美]弗朗西斯卡·海格提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
三名士兵轉過身來朝著我們,其中帶劍的那個彎腰去調整馬鐙,有那麼一刻他的頭跟我們的視線持平,距離不到十尺遠。我蜷縮著緊閉雙眼,似乎這樣能讓我更加隱蔽一般。在我鼓起勇氣再次睜開眼時,我看到一些東西,把我給嚇壞了,比他身上的長劍還要恐怖。在長滿野草的小道上,就在他的馬匹前蹄旁邊,泥地上有一個腳印。這個腳印甚至都不完整,只是吉普的腳趾和腳掌留下的壓痕。但在我看到它之後,這個印記似乎變得刺眼起來,它太明顯了。在那個士兵彎腰時,我的身體已經做好了逃跑的準備。然而面對著三個全副武裝計程車兵,他們還有馬騎,我們能有什麼希望呢?我的呼吸頓時變得如同飛蛾振翅一樣狂亂。那個士兵後退了一步,在那一刻我認為他可能忽略了這個腳印。但接著他又彎下身來,這次彎得更低。我再次閉上眼睛,緊緊抓住吉普的胳膊。一切都完了。我已經能感受到水缸環繞在我周圍,在我們兩個周圍。
我再次睜開眼時,那個士兵仍在彎著腰,忙著檢查馬蹄,看完一個又看一個。他彈掉馬蹄旁的一塊鵝卵石,然後站起身來,沖地上吐了口唾沫。
他們離開的速度和來時一樣快,翻身上了馬鞍,姿勢輕鬆優雅。
自那之後,我們避開道路,專揀人跡罕至的地方走。吉普一整個下午都很壓抑。自從開始逃亡以來,我一直能感覺到神甫精神力量的迫切搜尋,而親眼見到這些士兵,則讓他更加真切地感覺到被追殺的滋味。
&ldo;他們不會停止追捕我們,對吧。&rdo;那天晚上吉普說道。他並沒用詢問的口氣,所以我也沒有回答。&ldo;我們能逃到哪兒呢?到目前為止我一直在想,要逃得離溫德姆越遠越好。但是,逃得遠遠的,畢竟不是一個真正的目的地。&rdo;
&ldo;我們不僅僅是逃開而已,&rdo;我說道,&ldo;我們要逃到自由島去。&rdo;之前我並沒有意識到這個念頭,直到大聲說出來才想到。我也從沒意識到吉普會跟我一起。不過,在我沒有夢到神甫的時候,就會夢到自由島,島上唯一的山峰高聳在海天之間。自從我們離開溫德姆以來,一直在向西南方向走,大致朝向遙遠的海岸。我無法確定這僅僅是偶然因素,還是我一直在潛意識中帶領我倆向著海邊靠近。
吉普早就聽說過自由島。他對於日常生活的知識顯然是足夠瞭解的,水缸歲月給他留下了令人沮喪的後遺症,但他忘記的只是關於自己生活和身份的細節。因此他知道自由島,但所知不多,跟以前的我一樣,那時自由島還沒出現在我的幻象之中。他也曾經認為自由島只是個神話,是不可靠的傳聞,是歐米茄人秘密傳頌的避難港灣,和關於方外之地的傳聞一樣不靠譜(據說在海洋對面的大陸有其他的國度,大爆炸之後和我們失去了聯絡)。但是當我告訴吉普,我的幻象中出現了自由島時,他並未對其真實性提出質疑,這讓我大受感動。
&ldo;這麼說,議會真的在搜尋自由島?&rdo;他問道,&ldo;他們還找了不少日子了?&rdo;
我點點頭,想起神甫在這件事上對我的審訊。一想到她緊盯著我的眼睛,我的下巴就一陣緊張,她的思想緊緊糾纏在我腦海里,像一個圈套勒在兔子的脖頸上。
&ldo;既然他們已經在找我們了,你覺得跑到那裡去是個好主意嗎?我們知道這個地方在哪兒,而他們也在尋找它的位置。&rdo;
我皺了下鼻子。&ldo;我知道,這看起來有點像一場完美風暴,但如果自由島不是如此重要的話,他們根本不會尋找它。如果我們想弄明白議會在用那些水缸幹什麼壞事,或者想拼湊出來在你身上究竟發生過什麼,我認為能幫助我們的人,都在那個島上。&rdo;
那一晚,吉普和我擠在一棵歪倒