第15頁 (第2/2頁)
[美]弗朗西斯卡·海格提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
我一點也不感到奇怪。我試圖想像他在壯觀的議會大廳裡的情景。我想起他在出賣我時勝利的微笑,以及之後他說的話:從今往後再沒人能沖我扔石頭了。再也不會了。我並不羨慕他,即便在莊稼絕收那年,和定居地的人們一起挨餓時也一樣。相反地,我替他感到害怕。
那幾年母親的來信很少,往往一年或者更長時間才來一封。我依靠在西方歐米茄集市上聽來的小道訊息,或者經過定居地的流浪者傳播的新聞,來瞭解世界其他地方發生了什麼。流浪者挎著小小的包裹,裡面是他們僅剩的財產,也帶來各種故事。那些向西去的人希望能找到更好的農田,他們在東方死亡之地附近的貧瘠土地產出極少,連付議會的稅都不夠,更別說以此謀生了。而從西方來的人卻抱怨議會手段狠毒,他們把歐米茄人從住了很久的定居地上趕走,因為他們認為這塊土地對歐米茄人來說太肥沃了。阿爾法掠奪者也去偷他們的糧食,破壞他們的莊稼。越來越多的人被迫到收容所謀求溫飽。歐米茄人被殘酷虐待的流言不斷傳來。即便我們定居地的農田相比很多地方來說已非常豐饒,但議會收的稅越來越多,我們也深感壓力。阿爾法掠奪者攻擊過我們兩次,第一次來時,他們暴打了本一頓,他家房子在定居地邊上。他們搶走了一切能拿走的東西,包括本存起來準備下個月繳稅用的銅幣。第二次是在糧食絕收之後,他們沒有找到能偷的東西,一怒之下放火把穀倉燒了。我對鄰居們建議說,應該把這件事報告給議會,結果他們都沖我翻起了白眼。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>