男孩不逛街提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
靜傷心。
正在經歷的苦難,不一定是最讓人傷心的,畢竟,這些苦難總有熬過去的時候;而那些遺失的美好,才肯定會觸及到人內心深處的傷痕。
“這世界真是太小了,沒想到我到翻譯論壇想找點私活兒幹,竟然看到你的帖子了,靜姐,咱就廢話少說了吧,你趕緊把檔案給我過來,我給你翻譯,完全免費的翻譯!”王胖把話題轉回了趙靜現在最關心的翻譯檔案上。
“我怎麼能讓你免費翻譯?……不過小胖,你現在應該才上大學吧?你確定能做這份專業的專利翻譯嗎?”在得知到對方的身份後,趙靜對王胖有點信不過了,在她的印象裡,那小胖子簡直就是上嘴皮挨天,下嘴皮貼地,一張大嘴裡滿嘴的大牛,根本就是個嘴裡跑火車的角色。
“靜姐,我已經不是吳下阿蒙了,你就放一百二十個心吧!現在的我,絕對不再是嘴上厲害手上沒活兒了,我現在手和嘴一樣厲害!”
趙靜聽的倍感無奈,王胖這話說的她就有點不放心,因為就她的經驗,這小胖子越有信心,事情搞砸的可能性就越大。
“小胖,我這份檔案要的蠻著急的,而且必須做到很專業的翻譯,你確定你真的能做?”
“現在說什麼都沒用,我就用事實來抹殺掉你對我的牛皮色回憶吧!你上Q或msn,把檔案給我傳過來,我一分鐘之內就給你翻譯好!”
---------------
【新的一週了,衝分類榜,拜託大家投點推薦票吧!今天會有三更!】
………【第十一章 穩、準、狠!】………
“一分鐘翻譯,小胖,你不要跟我鬧了好不好!”本來聽王胖說的這麼有信心,趙靜還想相信王胖。畢竟,那麼久沒見了,那小胖子在她印象裡一直就挺聰明的,保不齊就改頭換面變天才了,他有那樣的潛力的。
但最後聽王胖說一分鐘內就翻譯好4ooo單字的專利文,趙靜心裡抱著那絲僥倖的希望徹底煙消雲散了!
“靜姐,我不騙你,我說的都是真的,我現在在雲山科工大讀自動化專業,雖然才上大一,但我已經開始研究一些比較高科技高自動化的東西了。我們自動化專業追求的就是‘穩、準、狠’三個字,這不僅要實施在那些大型的機器或裝置在無人操作下的自動化作業上,對於一些軟體,其實也一樣。我最近就在開一套自動化翻譯系統,這套系統務求做到的翻譯效果就是‘穩、準、狠’,目前系統已經到中後期的除錯階段了,翻譯效果真的很棒的!”
聽王胖說了一大通,最終明白了王胖是要拿軟體給她翻譯,趙靜耐心的回絕說:“小胖,我要翻譯的這種專利說明書是沒法用軟體翻譯的。專利說明書的英譯中最注重的就是‘信’和‘達’兩個要求,也就是譯文必須和原文內容完全相符,不能有任何出入或節略,而且還要通順易讀,軟體翻譯根本沒法達到這種效果的。”
“我開的軟體和你想象中的不一樣,空說也沒意義,你就給我個表現的機會吧!你上Q或電郵把檔案給我傳過來,反正我也是免費給你翻譯,又不花時間,你試一下沒什麼虧吃的。如果翻的不好你不用就行了,咱倆都是老相識了,也沒有說你不好意思不用我的翻譯這種抹面子的事。咱倆之間,有什麼就說什麼就行,就和以前那樣!”
王胖套近乎的功夫天下第一,被王胖說的,趙靜覺得她好像真的回到了當初和王胖侃大山的那種自然的情境了。
而且仔細想想,給王胖翻譯一下,她也確實沒什麼損失。雖然王胖用機器翻譯出來的東西肯定是沒法用的,但也不浪費時間,她就滿足一下他的求勝欲吧!
趙靜隨後就把她的QQ號報給王胖了,然後兩個人就掛了電話,上Q繼續溝通。
王胖已經好幾天沒上Q