[日]市川憂人提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「她父親休應該也去制止她了。『玻璃鳥』有四隻已經斷了氣,一隻受了重傷但勉強還活著,就是我聽到聲音的那個……然而,區別也只是當場死亡和第二天死亡而已。」
羅娜撕心裂肺的叫聲像詛咒般地在他耳邊響起。
(放開我!)
被父親和帕梅拉壓著的羅娜,五官扭曲得早已不見平時的嬌美。
(這些傢伙——是這些傢伙不對!都怪他們,恰克他,恰克他——)
「休本人或者帕梅拉,我不知道是誰打的電話。總之你趕到了大廈,槍殺了桑福德父女。既沒有慢慢勸說羅娜的時間,也沒空選擇兇器。要是不快點讓她閉嘴,等伊恩他們一來,一切就都敗露了。」
「為什麼那個時候沒連帕梅拉一起殺了?她是頭號目擊證人啊?」
「還用說嗎?因為帕梅拉是你的同夥啊。」
將軍——紅髮刑警露出如此宣告的表情。
別慌。
真相被發現,和會被官方正式承認是兩回事。因為職業的關係,這點自己比誰都清楚。
「帕梅拉雖然沒殺『玻璃鳥』,但並不是完全無辜的。她本來應該在大廈裡,實際上卻和參加晚宴的來客一起在相隔甚遠的休的舊宅邸。這個事實就表明案子中有她一份。只有她能做到將收藏室及宴會廳的慘狀瞞過來客,並帶著他們乘上水母船。
「第三個兇手是帕梅拉。目的是伊恩他們的性命,為的是向他們這些導致三年前爆炸事故的人復仇。另一方面,作為第二個兇手的你也有自己的目的,就是取走桑福德父女的命。
「不,換個說法。你真正的目的是救『玻璃鳥』。為了放他們自由,你才策劃要炸掉大廈,殺害兩父女——不對嗎?」
沒什麼不對的。
多少個日夜,他就是為了這個目的,才利用自己律師的身份,潛伏在休·桑福德的身邊。
「為了救『玻璃鳥』而炸掉大廈?」明知身處劣勢,他仍試圖反駁,「就算不那麼幹,只要把事實公之於眾不就足夠了嗎?」
「對你而言不夠啊。況且一旦試圖公開,只會落得還沒行動就被毀滅的下場吧。」
「被毀滅?」
「據說休那兒時不時地有各界要人來訪。你以為休從未向他們展示過他引以為傲的收藏室嗎?把『玻璃鳥』的事公佈出來的話,他們生怕扯上關係,也會不擇手段地把事實掩蓋起來的。你身為律師,跟各界要人接觸得多,應該很清楚這一點。
「所以你下了決心,不藉助司法手段營救,而是從當權者的視線中消除『玻璃鳥』。你是為此才炸掉大廈的。這樣一來,替身的屍體就算在瓦礫之下被發現,也無法辨明身份。」
「把他們作為伊恩·加爾佈雷斯等人的替身殺害,就是拯救他們——你說我抱有那種瘋狂信徒似的想法?」
「不是啊,正相反。被當成替身的不是『玻璃鳥』,而是伊恩等人啊——在你們原本的計劃裡。
「將桑福德父女和伊恩等人監禁在頂層,趁機用水母船帶『玻璃鳥』逃跑。大廈崩塌,發現身份不明的屍體。人們應該會認為他們的遺體是伊恩·加爾佈雷斯等人的,但對知道『玻璃鳥』存在的人而言,會認為屍體裡至少有一部分是『玻璃鳥』。你圖的就是這個。
「把大廈裡眾多無關的人卷進來並不是你的本意,所以你沒有一口氣把大廈炸掉,而是留出足夠的時間讓所有人能夠安全逃離。」
※
漣回想起案發時的情形。
發生了好幾次大規模的爆炸,直接死者居然為零,這只能說是個奇蹟。簡直就像兇手一直等著疏散完畢才炸掉大廈一樣。
現在來看,那並不是什麼奇蹟。要是兇手一邊觀察現場的情