吃貨胖子龍提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
話,而是饒有興趣的打量了一番白澤。
“這位小朋友,應該是我們華夏人吧?”雷拓好奇問道。
夏安安連忙幫白澤解釋道:“雷縣長,他叫白澤,是我們廠的廠子弟,今年十歲,剛剛上初中一年級。今天我們來採訪弗蘭克先生,便是請他幫我做的翻譯。白澤的英語是從小與他母親學的,非常流利。”
“哦?白澤同學這麼厲害?”雷拓對白澤愈發有興趣了。
這時他身旁那位高中英語老師也抹了把額頭上的汗水,對雷拓笑道:“雷縣長,有白澤同學在,就不需要我這二把刀的翻譯了。白澤同學的英語水平,比我厲害的多。早知道他在這裡,根本用不到我來啊。”
“嗯?苗老師,你也認識白澤同學?”
“也談不上認識,只是一面之緣,但白澤同學卻給我留下了深刻印象。不誇張的說,他的英語水平,當我的老師都綽綽有餘。”
英語老師沒有詳細說明新華書店內發生的那一幕,但對於白澤的英語水平,卻是給出了很高的評價。
雷拓不禁挑眉,誰能想到一個十歲的孩子,居然這麼厲害?簡直神了!
女編導這時也插話道:“雷縣長,剛才羅伯特先生他們一直希望白澤同學,能夠在他們訪問彰明縣的期間,給他們當翻譯。”
雷拓臉上笑容愈盛:“這是好事嘛!”
不等白澤阻止,女編導便將剛才的事給說了出來:“羅伯特先生還許諾給白澤同學酬勞,一小時一百美元,是美元!”
此言一出,眾人一片譁然,即便雷拓這位一縣之長都不禁變了臉色。
看向白澤的眼神,更是多了幾分驚豔與羨慕。
“但是白澤同學拒絕了,他沒同意。”女編導說話來了個大喘氣,說出這話後,房間內頓時變得安靜起來。
雷拓也被這話給閃得不輕,好半晌才問道:“白澤同學,你為什麼要拒絕呢?幫外國友人做翻譯,這是好事嘛。”
白澤很是苦惱。
他能怎麼辦?難道與縣長說他要救自己父親?兩天後要出事故?
抓了抓頭髮,文藝中年男糾結無比的回答d縣長叔叔,我要上學啊!老師說了,逃課可不是好學生。”
雷拓愣了下,旋即大笑起來。
“哈哈,看不出來,白澤同學很愛學習嘛!不過沒關係,這事縣長叔叔幫你去給老師請假,肯定不會讓老師責怪你的。”
他又看向夏安安:“夏同志,白澤同學的家長那邊,也請你們去做一下工作。幫外國友人做翻譯,當好中外溝通的橋樑,也是件有意義的事情嘛,相信孩子的家長會理解的。這事我就擅自做主了,替白澤同學答應下來了。”
文藝中年男一臉黑線。
見過逼良為娼的,沒見過逼人當翻譯的。
麻蛋,小孩子就沒人權嗎?
有句話,實在不知當說不當說……