第26頁 (第2/2頁)
秋木葉提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
了下來。
就如那位俄羅斯人所說的一樣,現在的確發生了一些超出你理解的事情。
結合你失去意識之前的場景,你以為自己當時誤闖的那間咖啡館是「死屋之鼠」的地盤。
而你會被迷暈只是出於那個將你騙到咖啡店裡的陀思妥耶夫斯基的算計。
但如果是那樣的話,那麼現在的陀思妥耶夫斯基為什麼會跟你一樣被捆在這個陌生房間的床上呢?
是他想要用什麼苦肉計來演你嗎?但就算這一切都只是精心設計之後的表演,總也該要有所圖謀才對吧。
如果說想要用這樣的方式騙取你的信任的話,那麼姑且拋開目的不談,這樣做的效率未免也過於低下了。
畢竟他是陀思妥耶夫斯基,而且之前又發生了那樣的事情,正常來說你也沒有理由再無條件地相信那個帶你進入奇怪咖啡館的男人。那麼他現在又打算唱哪出?
你下意識地去揣度那個男人的思路。儘管你心裡也很清楚,自己大概再多長十個腦袋恐怕也沒辦法弄清楚陀思妥耶夫斯基的真正想法。
「如您所見,現在的我也沒辦法像剛才一樣對您發動偷襲。」你聳了聳肩,對著對床的陀思妥耶夫斯基這樣說道:「不過我是真的意外,這一切難道不應該是您自己的部署嗎?您會跟我一起出現在這裡實在太過讓人迷惑了吧。」
「是那傢伙出了問題。」陀思妥耶夫斯基幾乎是沒怎麼想便這樣脫口而出。
那傢伙當然指的是咖啡館的小哥。
「這種事情不用想也可以知道吧。畢竟從結果上來看,這是必然的。」你聳了聳肩。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>