第9頁 (第2/2頁)
[德國]馬庫斯·沃爾夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
方鼓勵我們接觸農村,大膽思考。因為父母那時都是共產黨員,我和弟弟早在德國時就加入了共產黨的青年組織--少年先鋒隊。我們自豪地戴著紅領巾,傾聽有關&ldo;偉大蘇聯&rdo;的革命故事。家庭的影響在我和弟弟的一生中起了決定性的作用,不過父母的素食習慣除外。同學們午飯盒裡的燻肉和德國香腸令我和康尼饞涎欲滴。弟弟說:&ldo;長大了,我非吃整整一頭牛不可!&rdo;父母對大自然的熱愛和對身體健康的重視,當然還有他們激進的政治觀點,給我們留下了終身的影響。這反映在西南巡迴工人演出團上演的我父親寫的反映農民和工人鬥爭的劇本里。希特勒上臺前後的那些日子裡,我整天東跑西顛,或為罷工的金屬加工工人募捐,或參加宣傳鼓動活動,或擠在成人堆裡聽他們激烈地辯論政治,儼然覺得自己是一名政治鬥士。
作為父母均是共產黨員的德國孩子,史達林給我的最初印象是一個既富於智慧,又可望而不可及的人,好似童話故事裡心地善良的魔術師一般。我常想像生活在&ldo;偉大的蘇聯&rdo;會是什麼樣子。很多年裡,我一直以為這就是蘇聯的正式國名。我覺得這個國家一定是白雪皚皚的世界,人民善良,還有魔法師暗中相助。弟弟則更善於形象思維。他常常一連幾小時坐在那裡,畫偉大領袖史達林的肖像。他筆下的史達林看上去像是童話裡的好漢。
1933年國家社會黨人上臺後,我們在德國開始度日如年。納粹焚燒柏林國會大廈後栽贓共產黨人,德國各地隨後掀起了迫害左翼人士的浪潮。父親既是猶太人,又是共產黨人。為了躲避危險,他逃到奧地利。我家而後多次受到搜查。一次,我沒好氣地頂撞了一個褐衫衝鋒隊員。他把我按在牆上,威脅說,要是我不交待父親藏在哪兒,就把我送進&ldo;霍伊貝格&rdo;。霍伊貝格是我們這一帶第一所集中營,政治犯都關在那裡。大人們對它竊竊私語。我卻完全不知道這是個什麼地方。當時我還年幼,把納粹和左派的衝突看做是兩撥人打架。我深知這些身著褐色衫的人和我們一家極為不同,甚至根本不是一類人,並隱隱感到自己已經是一名小戰士了。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>