紅色風帆提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
布的法令像暴風雪一般鋪天蓋地而來,約束著俄羅斯人民生活的方方
面面。他尤其注重衣著和外表方面的規定,下令所有人都必須在頭髮上撲發粉,並
把頭髮梳起來背到後面去,露出額頭。圓帽子、低領衣服和燕尾服都是法律命令禁
止的穿戴,裁縫、帽匠和鞋匠必須把設計圖案呈給沙皇,審批透過後方可開工。著
裝違規者將受到逮捕,被處以罰款,並領略鐵窗風味。
保羅一世還簽發了嚴格的行為規範,把俄羅斯人民的社會生活徹底管束起來。
他告訴人們什麼東西可以閱讀,什麼地方可以旅遊,甚至該用何種方式進行娛樂活
動。葬禮、婚禮、音樂會以及其他社交集會通通配有相應的法規。如果有人想舉行
一場聚會,那他們必須事先申請聚會許可,而且聚會現場還通常會有一個警察監督
大家是否遵守“忠誠、得當和嚴肅”的標準。
“我父親這是在向正常的社會風尚宣戰,而且無休止地違揹著人民的意願。”
保羅一世的兒子在他立法熱情無比高漲的時候如此說道。他的話道出了大家的心聲。
1801年,就在保羅一世開始瘋狂統治的4 年以後,他遭人暗殺了。和平終於降臨,
全體俄羅斯人民不禁拍手稱快。
第七章 勾魂攝魄
一眼望去,格里高利·拉斯普金(Gregory Rasputin)並沒有什麼值得俄羅斯
皇室矚目的過人之處。他不過是個渾身油膩膩、整天醉醺醺的農民,舉止和豬一樣
粗魯,而且狐臭逼人,簡直是個妖怪。有人說那“瘋僧”奇特的吸引力來自他的眼
睛。法國大使莫里斯·帕萊奧洛格(Maurice Paleologue)回憶道:“他的眼睛是
淡藍色的,格外明亮、深邃,而且迷人。他的目光犀利中帶著親切,天真裡透著精
明,遙不可及卻又含情脈脈。在他和你坦誠交談的時候,那雙瞳仁彷彿散發著磁場。”
俄羅斯大臣弗拉基米爾·科科夫佐夫(Vladimir Kokovtsov)卻沒被他酌眼睛打動,
他曾寫道:“拉斯普金走進我的書房並坐在一把扶手椅上,他那可惡的目光令我震
驚。他的眼睛深深地扣在眼窩裡,而且兩眼之間的距離很近。他定定地看著我,看
了很久,可能是想對我進行催眠。上茶的時候,他抓了滿把的餅乾,把它們全都扔
進了自己的茶杯裡,然後繼續用那雙山貓一般的眼睛盯著我。我覺得很煩,於是就
簡單明瞭地告訴他,這麼費勁地瞪著我沒什麼用,因為他的眼睛對我毫無影響。”
儘管科科夫佐夫對拉斯普金的“深情凝望”具有免疫力,但是沙皇尼古拉二世
和皇后亞歷山德拉卻著了他的道兒,他們雙雙被這個從西伯利亞遠道而來的神秘人
物迷住了。他儼然一副僧人的樣子,自比貧窮孤獨的上帝,專門安撫痛苦的靈魂。
皇后亞歷山德拉相信他的神力,並確信他擁有治病救人的天賦,因為她親眼看到那
股神秘的力量在她久病纏身的兒子阿列克謝身上起了奇效。阿列克謝從曾外祖母英
格蘭女王維多利亞那裡繼承了嚴重威脅生命的血友病。時值秋天,阿列克謝的狀況
十分不妙,於是皇后懇求拉斯普金挽救皇太子的生命,那騙子給皇后回信說:“上
帝已經看到了您的眼淚,聽到了您的祈禱。請您不要悲傷,那孩子不會死的。別讓
醫生們總是騷擾他。”第二天,阿列克謝