向前提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

my usual self that it seemed almost the image of a stranger。 “Jane!” called a voice; and I hastened down。 I was received at the foot of the stairs by Mr。 Rochester。

“Lingerer!” he said; “my brain is on fire with impatience; and you tarry so long!”

He took me into the dining…room; surveyed me keenly all over; pronounced me “fair as a lily; and not only the pride of his life; but the desire of his eyes;” and then telling me he would give me but ten minutes to eat some breakfast; he rang the bell。 One of his lately hired servants; a footman; answered it。

“Is John getting the carriage ready?”

“Yes; sir。”

“Is the luggage brought down?”

“They are bringing it down; sir。”

“Go you to the church: see if Mr。 Wood (the clergyman) and the clerk are there: return and tell me。”

The church; as the reader knows; was but just beyond the gates; the footman soon returned。

“Mr。 Wood is in the vestry; sir; putting on his surplice。”

“And the carriage?”

“The horses are harnessing。”

“We shall not want it to go to church; but it must be ready the moment we return: all the boxes and luggage arranged and strapped on; and the coachman in his seat。”

“Yes; sir。”

“Jane; are you ready?”

I rose。 There were no groomsmen; no bridesmaids; no relatives to wait for or marshal: none but Mr。 Rochester and I。 Mrs。 Fairfax stood in the hall as we passed。 I would fain have spoken to her; but my hand was held by a gr

遊戲競技推薦閱讀 More+
妃常穿越:冷王的孽妃(完結+番外)

妃常穿越:冷王的孽妃(完結+番外)

宮本寶藏
遊戲 完結 91萬字
假面魔術

假面魔術

悟來悟去
遊戲 完結 11萬字
劣,戀著你

劣,戀著你

團團
遊戲 完結 8萬字
寶寶要出家:爹地,給我媽咪

寶寶要出家:爹地,給我媽咪

點絳唇
遊戲 完結 98萬字
天使的碎片

天使的碎片

蝴蝶的出走
遊戲 完結 13萬字
媳婦的美好時代

媳婦的美好時代

博搏
遊戲 完結 85萬字