團團提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
朱利安諾轉身離開。
“你去哪裡?”莫什裡問。
“回家。”儘管朱利安諾是這樣回答的,但是他還是讓司機將車子開到了十幾個街區以外的地方。
那是一樁米色的房子,應該說這片小區的房子都是米色的。
他站在窗外,從這個角度可以看見那個男孩側躺在沙發上,聚精會神地看著電視機裡的比賽錄影,臉上難掩寂寞的神色。
朱利安諾感覺自己差一點就要敲響那扇窗子,可是他的手伸到一半就停了下來,他的心臟跳得飛快,他知道他肯定說不出任何話來,他就像一隻受驚的動物,飛快地轉身,拉開車門,躲了起來。
回到家,他衝上樓去關上房門,坐在自己的床上將腦袋埋在膝蓋裡。
朱利安諾,你在不安什麼?你在擔心什麼?到底是什麼讓你變得不再像自己了?
最重要的是,為什麼那個男孩只是沒有來練習賽而已,自己竟然會失望得有一點想哭。
不知道過了多久,陶德管家來喊自己吃晚飯,朱利安諾只是喊了一聲沒有胃口便將自己鎖在了房門中。
他躺在床上,看著什麼也看不見的天花板,再不想讓別人左右自己了!朱利安諾猛地起身,將櫃子裡所有的錄影帶拿出來扔進球袋裡——他要把它們統統扔掉,然後忘記一切,繼續做心裡面只有網球的朱利安諾。
當他揹著那個球袋路過父親的書房時,隱隱聽見裡面傳來音樂的聲音,醇厚的女聲低吟,他輕輕將門推開,看見父親在書桌前閉著雙眼,神色那麼的溫柔,雙手擺出擁抱的姿勢,跟著音樂慢慢地移動……
Some say love it is a river
That drowns the tender reed
Some say love it is a razor
That leaves your soul to bleed
Some say love it is a hunger
An endless aching need
I say love it is a flower
And you it''s only seed
It''s the heart afraid of breaking
That never learns to dance
It''s the dream afraid of waking
That never takes the chance
It''s the one who won''t be taken
Who cannot seem to give
And the soul afraid of dying
That never learns to live
And the night has been too lonely
And the road has been too long。
And you think that love is only
For the lucky and the strong。
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow
Lies the seed that with the sun''s love;
In