第20頁 (第1/2頁)
李渝提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
我是第一次見潘德小姐在工作日穿得這麼隨意,隨口就道:「你知道,剛剛你從門那邊出現,幾乎是在發光。」
她有一瞬間亂了陣腳,但很快找回節奏:「奉承我不會對事情有任何幫助。你還是要請我吃午飯。」
我不記得和她約了午飯,只說:「不知道我是因為何種榮幸,今天能與你共進午餐呢?」
「昨天你說你需要一個顧問。」她帶著點兒玩味地看著我,「收你一頓午飯,我覺得並不過分。」
我反應過來。我緊接著就說:「那這就成了對市場價格的幹擾行為了。我一定要請你吃一頓好的晚飯才行——我堅持。」
實際腦子還是沒轉過彎。我總是擅於即刻就想出漂亮話,但對實質的思考,則沒法兒進行得那麼快。
她露出微笑:「敬意地接受比禮貌拒絕要好。你介意我們現在就出發嗎?我想你下午的日程一定很緊湊。」
我儘量維持著直到家電商場的這一路上的俏皮話。然而俏皮話也是要費腦子的,或許因為入不敷出,一直都到了烏節路我也還沒想明白,這樣一個繁忙的bcg合夥人為何選擇在週四中午大駕光臨。
而且還是陪我選冰箱。
從樂觀的角度說,至少今天,我肯定是要擺脫「沒有冰箱的房子的主人」這個身份了。我強行安慰自己。
「你能告訴我你對冰箱的需求嗎?」到了best門口,潘德小姐問我。
「我想要一個六百升左右的冰箱……」
我的開場白很顯然把她嚇到了,潘德小姐「哇喔」了一聲,但示意我繼續說下去。
「它工作時不要發出太大的聲音,冷凍區一定要大。」我比劃著名,跟她強調「大」,「一定要大。最好是售後服務得到良好使用者反饋的品牌。我對價格不敏感。」
潘德小姐很有技巧性地表示了認同:「我們打算把冰箱放在臨近生活和休息區的地方,而且它需要容納很多冷凍產品。」
我遲疑了一下:「冰箱很難做到靜音嗎?」
「如果冰箱裡裝了很多東西——你知道,這對一個六百升的冰箱來說是很常見的情況——我會說那是個很大膽的設想,在未來,冰箱生產商們應該努力做到這種程度。以目前的商用水平來說,要它在一整個夜裡就像不存在一樣,可能還有一些技術難關需要被克服。」她說,「冰箱二十四小時都得工作,而在凌晨三點,你真的可以捕捉到很多平常注意不到的動靜。」
我若有所思,隨即補充:「其實它也不用那麼安靜。我只是不希望它發出那種類似於乘客都在坐雲霄飛車的聲音。」
「對不起?」潘德小姐有點兒吃驚。
「呃,就是冰箱裡的東西在動。不僅是飲料,好像螺絲都跟著一起搖擺一樣,那種『闊達』『闊達』的聲音。」我形容完,感覺自己的說法太孩子氣了,一時不知道怎麼圓回去,只能硬著頭皮問她,「你不覺得那很像冰箱裡的東西都在動嗎?」
在商場的照明下,她笑起來的眼睛更亮了。潘德小姐望著我,說:「我是第一次聽到這種說法。冰箱產生噪音的地方主要有三處,製冷系統的心臟,壓縮機,冷凝管路,還有機身震動。其中壓縮機帶來的噪音很難徹底避免。冷凝管路,一般能透過更高成本的設計和材料解決,這是我們可以著手的地方……至於冰箱裡的東西為什麼有時像坐雲霄飛車,我想就是由機身震動引起的。你可能已經猜想到,簡單地在冰箱下方墊一塊橡膠用來減震就可以解決這個問題。」
這回輪到我「哇喔」了:「你真的很瞭解冰箱,桑妮亞。」
「謝謝。我會把它當作是稱讚。」她看了看我,又笑著說,「你那天說得很對,關於童心的外顯。我覺得你確實還保留有童心的一面。」