朝令夕改提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
種藥,讓我覺得舒坦,覺得真他媽的痛快。
肯又回到屋裡,他說醫生已經準備好了。他帶著我穿過病理部,來到一個潔白乾淨的小檢查室。房間裡有三把椅子,一扇窗戶,一套放著裝置的金屬櫃泛著光澤,靠著一面牆的是一張檢查床,在門邊則懸掛著一臺X光檢查儀。貝克醫生拿著病歷坐在一把椅子上,當我們進去時他站了起來。
“嗨,詹姆斯。”
他主動伸出手來,我握了握。
“你好,貝克醫生。”
我們坐了下來。
“我能看看你的牙嗎?”
我笑了。
“它們看來不錯,史蒂文斯醫生說你非常勇敢。”
“史蒂文斯醫生對我很好,下次你見他時請替我謝謝他。”
“我會的。”
“現在告訴我讓我來幹嗎?”
貝克醫生翻開了病歷。
“我拿到了幾天前我們給你做的檢測結果。”
“有多糟?”
他看了看病歷,長吸了一口氣,向後靠在椅子上看著我,他說。
“你的鼻子、喉嚨、肺部、胃、膀胱、腎臟、肝臟和心臟都已經受到了非常嚴重的損傷。我還從未見過如此大面積的損傷發生在像你這麼年輕的人身上。我們還需要做進一步的測試以便弄清損傷的具體程度。如果你能夠配合的話,我們會盡快給予安排。但就我所瞭解的情況來看,我必須提醒你:第一,你現在還能活著,真是萬幸;第二,如果你再要喝酒或吸食任何種類的毒品,那就是自絕生路;第三,如果你開始有規律地喝酒或吸食毒品,你就會在幾天內死去。你的身體已經到了崩潰的邊緣,再經不起一點摧殘了。”
肯看著我,貝克醫生也在看著我。我望著他身後的窗外,風暴還在呼號。很長時間以來我就有所懷疑的事,今天得到了確切無疑的驗證,我快要死了,真是他媽快樂的日子。貝克醫生說話了。
“這不是開玩笑的事,詹姆斯。”
我望著他。我知道不是玩笑,可是指望我他媽的說什麼呢?我拿到了對我的判決。
肯說:“那意味著什麼?”
“你認為那意味著什麼?”
“我們在這兒就是要幫助你,在這兒幫你好轉,幫你學會怎樣停止傷害自己。如果你能按我們告訴你的去做,完成我們規定的課程,你就會活得長久和快樂。”
“我已經收到了對我的判決。”
“這判決不會被執行的,相信我們。”
我望著貝克醫生。
“你還有什麼話對我說嗎?”
“我希望你能相信我們,我希望你給我們一個機會來幫助你,我真希望你明天能到這兒來。”
書 包 網 txt小說上傳分享
我的訃告(10)
我盯著他,他的眼神朦朧,溼潤而遊離,很顯然他十分悲傷和失望。我厭煩人們因我而悲傷和失望,厭煩了看到他們因我而難過。我見過太多這種情形了,不過他將是最後一個了。
“多謝你費神和你的好意,你們兩位,謝謝。”
我站起來開門走到外面,關上門後我朝我的房間走去。儘管我剛剛被告知,如果再喝酒或吸食毒品的話,就會很快要我的命,但此刻我想要的就是痛飲一氣和好好過過毒癮。我太想要它們了,拿些什麼東西,我太想得到它們了,填滿我,為了得到他們我會殺人,快拿些什麼東西來,為它們殺人,填滿我,我完全失控了。
看看我周圍,人們的生活一如往常。病人們正要去諮詢或去治療,醫生和工作人員正在給予病人們所需要的幫助,得到幫助以及給予幫助的雙方都是自覺自願地做這些,他們的身體在康復,他們的精神在康