第27頁 (第1/3頁)
[美]休·豪伊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;從這裡。&rdo;這裡是一條很寬的走廊,馬克伸手指著走廊盡頭。那裡面傳來刀叉碰撞鐵盤的叮噹聲,還有鬧哄哄的講話聲。
&ldo;那麼,茱麗葉的事,你可以多說一些給我們聽聽看嗎?&rdo;詹絲繼續追問。馬克幫她拉開門,她對他微微一笑。&ldo;你覺得她有什麼特別的地方,都可以說來聽聽看。&rdo;馬奈斯看到餐廳裡有好幾個空位,於是就走過去,他們跟在後面。餐廳的服務生在餐桌間跑來跑去,忙成一團,他們把飯菜端到桌上,那些工人不需要排隊等。每張桌子桌面都滿是刮痕,旁邊的鋁製長板凳也都很老舊,椅面凹凸不平。詹絲他們還來不及坐下,服務生已經從整條麵包上撕下幾大塊放在桌上,又端上幾碗湯和幾杯水,水杯邊緣還夾著檸檬片。
那個大塊頭服務生幫他們上好菜,擺好湯匙。馬克坐下來,跟他說了聲謝謝。詹絲轉頭看看四周,想找找看有沒有餐巾紙,可是卻看到鄰桌的工人胸前的口袋裡都掛著一塊油膩膩的布,他們把那塊布掏出來當餐巾。這時候,馬克忽然開口問她:&ldo;你是想聽我幫她說好話,擔保她絕對沒問題?&rdo;
&ldo;什麼都可以,只要你知道的都可以說。&rdo;她說。
馬奈斯打量著麵包,拿到鼻子前面嗅一嗅,然後把麵包的一角泡進湯裡。隔壁那桌的人忽然竊笑起來,好像有人說了什麼笑話。
&ldo;我只知道,無論你交代什麼工作給她,她都會做得好好的。沒有她做不到的,永遠都是這樣。不過,你應該用不著聽我說這個吧,因為,為了她,你大老遠到這裡來,我相信你應該已經打定主意了。&rdo;
他舀起一匙湯啜了一口。詹絲拿起湯匙,發現湯匙已經彎了,滿是缺口凹痕,而且尾端有刮傷,好像曾經被用來挖過什麼東西。
&ldo;你認識她多久了?&rdo;馬奈斯問。他嘴裡嚼著沾濕的麵包,一副充滿男性氣概的模樣,因為鄰桌的工人都是這樣吃,他當然不能落在人後。
&ldo;我是在這裡出生的。&rdo;馬克告訴他們。餐廳里人聲嘈雜,他必須說得很大聲,&ldo;祖兒來的時候,我還在發電廠當學徒,她比我小一歲。當初,我跟自己打賭,賭她兩個禮拜就會發瘋,又哭又鬧說她要走。很多逃家的孩子,還有那些在其他樓層混不下去的,都會跑到我們這裡來。他們都以為,在別的地方闖了禍,跑到這裡來就沒事了‐‐&rdo;
說到這裡他忽然停住了,眼睛忽然一亮,因為他看到一個女人走到桌子對面,擠到馬奈斯旁邊的座位上。那女人相貌很端莊,她從胸前口袋掏出那塊布擦擦手,然後站起來彎腰湊近馬克,在他臉上親了一下。
&ldo;親愛的,你應該還記得馬奈斯副保安官吧?&rdo;馬克伸手指向馬奈斯,而馬奈斯正抬起手掌搓搓嘴邊的鬍子。&ldo;這是我太太,雪莉。&rdo;馬奈斯和雪莉握握手。雪莉指關節黑黑的,看起來像是永遠洗不掉。那是她的工作烙印在她身上的痕跡。
&ldo;這位是我們的首長,詹絲。&rdo;詹絲也和雪莉握手。詹絲忽然覺得很自豪,因為她竟然有勇氣去握那隻髒兮兮、油膩膩的手。
&ldo;很榮幸見到你。&rdo;說著雪莉就坐下了。剛剛他們在寒暄的時候,服務生已經把飯菜放到她桌上,碗裡的湯麵還在搖晃,熱氣騰騰。
&ldo;長官,是不是我們這裡又有人犯罪了?&rdo;雪莉撕下一小塊麵包,對馬奈斯微微一笑,暗示她是在開玩笑。
&ldo;這次首長親自出馬,是為了要遊說祖兒跟他們到上面去。&rdo;馬克說。詹絲注意到他朝他太太挑了挑眉毛,一副不可