第38頁 (第1/2頁)
[美]達希爾·哈米特提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
【注】巴巴洛沙&iddot;卡拉定(1483-1546),阿爾及利亞大海盜,1518年從西班牙手中奪走阿爾及利亞,置於土耳其治下。
【注】墨西拿:義大利西西里島東北部港市。
【注】維克多&iddot;亞馬多二世:西班牙國王。
【注】尚貝裡:法國東南部城市,薩瓦省首府。
【注】都靈:義大利西北部城市。
【注】那不勒斯:義大利西南部城市及港口。
【注】唐&iddot;何塞&iddot;蒙尼諾(1728-1808),西班牙政治家,駐羅馬大使。
【注】西班牙卡洛斯王朝戰爭:十九世紀中葉,西班牙卡洛斯王朝繼承人為爭奪王位的內戰,自1834年至1839年,以卡格斯王朝黨羽失敗告終。
胖子歇了口氣,笑笑,遺憾地搖搖頭。然後繼續說下去:&ldo;先生,整整七十年,這件奇妙的玩意兒,可以說,就像只皮球在巴黎的貧民窟流轉‐‐直到一九一一年,一個名叫卡里洛斯&iddot;康斯坦丁尼的希臘商人在一家冷僻的鋪子裡發現了這東西。卡里洛斯不久就查清了它的來歷,把它弄到手。它的價值用再厚的瓷釉也瞞不過他的眼睛和鼻子。喔,先生,是卡里洛斯親自查出了這鷹的大部分歷史,認出了它的本來面目。我得到風聲之後,想方設法到底逼著他說出了這鷹的大部分歷史。不過從那以後,我也能再補充一些細節了。
&ldo;卡里洛斯並不急於馬上把他發現的寶貝換成現錢。他知道‐‐這東西價值連城‐‐一旦對它的鑑定落實,完全可以獅子大開口,賣個嚇人的高價。可能他打算跟早年那些騎士團的子孫做生意‐‐耶路撒冷的聖約翰騎士團的英國騎士啊,普魯士的白十字騎士團啊;還有馬爾他的義大利或德國國籍的上層騎士等等‐‐只要是富裕的騎士都行。&rdo;
胖子舉起杯子,看見杯子空了,笑了笑,站起身來把兩個人的杯子都斟滿。他一面兌蘇打水,一面問:&ldo;你開始有點相信了吧?&rdo;
&ldo;我沒說過我不相信。&rdo; 棒槌學堂&iddot;出品
&ldo;是沒說過,&rdo;古特曼格格地笑了。&ldo;不過瞧你那副模樣哪。&rdo;他坐下來大口喝著,用一塊白手絹輕輕擦擦嘴。&ldo;噢,先生,在追查鷹的歷史期間,為了保險起見,卡里洛斯把這隻鷹又重新上了一層瓷釉,成了現在的樣子。他搞到手一週年那天‐‐可能是我逼著他把這件事告訴我的三個月後吧‐‐我偶然在倫敦看到《泰晤士報》,上面登著他的住宅被盜,他本人遭謀殺的訊息。第二天我就趕到巴黎。&rdo;古特曼傷心地搖搖頭,&ldo;那隻鷹沒有了。天哪,先生,我真氣瘋了。我不相信還有別人知道它的真實情況,我也不相信他告訴我以後還告訴過別人。被偷去的東西很多。所以我猜想那個賊一定不知道這鷹是什麼東西,只不過是順便把鷹連同其它贓物一起帶走罷了。因為我敢說,如果賊知道這鷹的價值,他就不會再拿別的東西來增加自己的負擔‐‐絕對不會‐‐至少,除了皇冠上的珠寶,他不會再要別的東西了。&rdo;
他閉上眼睛,內心的活動使他露出了自滿的笑容。他睜開眼睛,繼續說下去:&ldo;這是十七年前的事啦。好吧,先生。我花了十七年工夫找那隻鷹,我找到了。因為我要它,我這個人可不是那種想要什麼東西,而又輕易灰心喪氣的人。&rdo;他笑得更歡了。&ldo;我要它,我