第42頁 (第2/2頁)
[俄]基爾·佈雷切夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;她無意中進入了枯死的公園。&rdo;大力士說著,他的身材在這個房間裡顯得十分不協調,動作也極不自然。
&ldo;您知道大公在生氣發火的時候喜歡惡作劇,他吩咐人把兩頭獅子放進園裡……&rdo;
&ldo;啊呀,難道他竟敢這麼做?&rdo;
&ldo;別提了,他有什麼不敢的!&rdo;大力士悲慼地說道,&ldo;他把包廂裡的燈關上,帶著那群迷人的姑娘藏在裡頭……還好,碰上黑炸彈在樹上打瞌睡。它發現了這個姑娘,就把她拉到了樹上。&rdo;
&ldo;啊,我真受不了!&rdo;女大夫激動地說道,&ldo;要知道這姑娘給嚇壞了。&rdo;
&ldo;我也這麼想,她是嚇壞了,&rdo;大力士說,&ldo;而且還被嚇得半死。&rdo;
&ldo;好了,波杜勃內,你走吧,&rdo;女大夫說道,&ldo;我給她瞧瞧,謝謝你,走吧。&rdo;
大力士離開時,無意中碰翻了放在門邊小桌上的一隻水瓶。
&ldo;對不起,瓦涅薩大夫。&rdo;他不好意思地說。
&ldo;你走吧,走吧。&rdo;女大夫彎下腰收拾地板上的碎片。
這時,柯發現,女大夫的大褂背部開著權,像蜻蜓似地露著一對幾乎拖到地上的透明的翅膀。
柯忍不住驚叫了一聲,女大夫也&ldo;啊&rdo;了一下。
&ldo;是我不好!嚇著你了!你從來沒有見過像我這樣難看的人,是嗎?&rdo;
&ldo;不,應該請您原諒我,&rdo;何也難為情地說,&ldo;每個人都有自己的命運。&rdo;
她想不出更好的話來安慰這位蒼蠅女。
&ldo;不過我真地不會飛,&rdo;女大夫說道,&ldo;在許多方面我都與你沒有兩樣,我希望你不會討厭我給你看病吧?&rdo;
&ldo;絕對不會!甚至相反!我真高興能同您相識……&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>